Грузиска азбука: Разлика помеѓу преработките

Од Википедија — слободната енциклопедија
[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Брзо додавање категорија Грузиски јазик (со користење на HotCat)
Нема опис на уредувањето
Ред 1: Ред 1:
{{Infobox Writing system
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
|type=азбука
{{Infobox WS
|type=Азбука
|name=Грузиска азбука
|name=Грузиска азбука
|languages=[[грузиски јазик|грузиски]] и останати [[картвелски јазици]]
|languages=[[Јужни кавкаски јазици|јужни кавкаски]]
|time=430 до денес
|time=о. 430 - денес
|iso15924=Geor
|iso15924=Geor
|unicode=[http://www.unicode.org/charts/PDF/U10A0.pdf U+10A0–U+10FC],<br />[http://www.unicode.org/charts/PDF/U2D00.pdf U+2D00–U+2D25]
|sample=Georgian Alphabet Sample.svg
|imagesize=250px
}}
}}
{{Историја на азбуката}}
{{Историја на писмото}}
'''Грузиската азбука''' (ქართული დამწერლობა) е писмо што се користи за пишување на [[Грузиски јазик|грузискиот]] јазик и други кавкаски јазици, како што се [[картвелијански јазик|картвелијански]], [[мингрелијански јазик|мингрелијански]], [[Сван јазик|сван]] и [[Лаз јазик|лаз]] јазикот. Модерната азбука има 33 букви.


'''Грузиската азбука''' ({{lang-ka|ქართული დამწერლობა}}, {{IPA-ka|kʰɑrtʰuli dɑmtsʼɛrlɔbɑ|}}, буквално „грузиско писмо“) е писмото на кое се пишува грузискиот јазик и останатите картвелски јазици.<ref>{{Citation|url=http://www.omniglot.com/writing/georgian2.htm |title=Georgian alphabet (Mkhedruli) |publisher=Omniglot.com |date= |accessdate=2009-04-22}}</ref> Грузиската азбука е фонетска, како македонската, и има 33 букви.


Зборот „азбука“ на грузиски е {{lang-ka|ანბანი}} [anbani] и потекнува од првите две букви од називите за сите три верзии на грузиското писмо. Трите азбуки изгледаат многу различно една од друга, но го имаат истиот распоред на буквите и истите имиња. Карактеристично за азбуката е што не разликува голема од мала буква.
{| class="wikitable"

!Букви!! Unicode !! Име!! Национална [[транскрипција (лингвистика)|транскрипција]] !! ISO 9984 !! Романизација !! МФА
== ''Асомтаврули'' (4 – 5 век)==

{|border="1" class="wikitable" style="line-height:1.2;width:30em;"
|- style="text-align:center;"
!colspan="14"| ''Asomtavruli'' letters
|- style="text-align:center; font-size:120%;"
| {{unicode|Ⴀ}} || {{unicode|Ⴁ}} || {{unicode|Ⴂ}} || {{unicode|Ⴃ}} || {{unicode|Ⴄ}} || {{unicode|Ⴅ}} || {{unicode|Ⴆ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴡ}}
| {{unicode|Ⴇ}} || {{unicode|Ⴈ}} || {{unicode|Ⴉ}} || {{unicode|Ⴊ}} || {{unicode|Ⴋ}} || {{unicode|Ⴌ}}
|- style="text-align:center; font-size:120%;"
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴢ}}
| {{unicode|Ⴍ}} || {{unicode|Ⴎ}} || {{unicode|Ⴏ}} || {{unicode|Ⴐ}} || {{unicode|Ⴑ}} || {{unicode|Ⴒ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴣ}}
| {{unicode|ႭჃ}}, {{unicode|Ⴓ}} || {{unicode|Ⴔ}} || {{unicode|Ⴕ}} || {{unicode|Ⴖ}} || {{unicode|Ⴗ}} || {{unicode|Ⴘ}}
|- style="text-align:center; font-size:120%;"
| {{unicode|Ⴙ}} || {{unicode|Ⴚ}} || {{unicode|Ⴛ}} || {{unicode|Ⴜ}} || {{unicode|Ⴝ}} || {{unicode|Ⴞ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴤ}}
| {{unicode|Ⴟ}} || {{unicode|Ⴠ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴥ}}
|colspan="4"| &nbsp;
|- style="font-size:120%"
|bgcolor="#EEEEEE" colspan="14"| <small>Ќе забележите дека некои модерни грузиски фонтови не ги прикажуваат точните форми на некои асомтаврилиски букви, но користат поголеми форми од мкедрулиската варијанта.</small>
|}

== ''Нускури'' (9 век)==

{|border="1" class="wikitable" style="line-height:1.2;width:30em;"
|-
|-
!colspan="14"| ''Nuskhuri'' letters
|style="font-size:170%"| ა || U+10D0 || an || A a || A a || А а || {{IPA|/ɑ/}}
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
| ⴀ || ⴁ || ⴂ || ⴃ || ⴄ || ⴅ || ⴆ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ⴡ}}
| ⴇ || ⴈ || ⴉ || ⴊ || ⴋ || ⴌ
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ⴢ}}
| ⴍ || ⴎ || ⴏ || ⴐ || ⴑ || ⴒ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ⴣ}}
| ⴍⴣ, ⴓ || ⴔ || ⴕ || ⴖ || ⴗ || ⴘ
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
| ⴙ || ⴚ || ⴛ || ⴜ || ⴝ || ⴞ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ⴤ}}
| ⴟ || ⴠ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ⴥ}}
|colspan="4"|
|}

== ''Мкедрули'' (11 век) ==
{|border="1" class="wikitable" style="line-height:1.2;width:30em;"
|-
|-
!colspan="14"| ''Mkhedruli'' letters
|style="font-size:170%"| ბ || U+10D1 || ban || B b || B b || B b || {{IPA|/b/}}
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
| ა || ბ || გ || დ || ე || ვ || ზ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჱ}}
| თ || ი || კ || ლ || მ || ნ
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჲ}}
| ო || პ || ჟ || რ || ს || ტ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჳ}}
| უ || ფ || ქ || ღ || ყ || შ
|- style="text-align:center; line-height:1.2;"
| ჩ || ც || ძ || წ || ჭ || ხ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჴ}}
| ჯ || ჰ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჵ}}
|bgcolor="#DDDDEE"| {{unicode|ჶ}}
|bgcolor="#DDDDEE"| {{unicode|ჷ}}
|bgcolor="#DDDDEE"| {{unicode|ჸ}}
|| &nbsp;
|}

== Транскрипција ==
{| class="wikitable" border="1"
|-
|-
!букви!! [[уникод]]!! Name !! [[Гризиски национален систем за романизација|национална]]!! [[ISO 9984]]!! [[BGN/PCGN романизација|BGN]]!! [[ласки јазик|ласки]]!! [[МФА]]
|style="font-size:170%"| გ || U+10D2 || gan || G g ||G g || G g || {{IPA|/ɡ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D3 || don || D d || D d || D d || {{IPA|/d/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D0 || an || A a || A a || A a || A a ||{{IPA|/ɑ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D4 || en || E e || E e || E e || {{IPA|/ɛ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D1 || ban || B b || B b || B b || B b ||{{IPA|/b/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D5 || vin || V v || V v || V v || {{IPA|/v/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D2 || gan || G g ||G g || G g || G g ||{{IPA|/ɡ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D6 || zen || Z z || Z z || Z z || {{IPA|/z/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D3 || don || D d || D d || D d || D d ||{{IPA|/d/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D7 || t'an || T t || T' t' || T' t' || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10D4 || en || E e || E e || E e || E e ||{{IPA|/ɛ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D8 || in || I i || I i || I i || {{IPA|/i/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D5 || vin || V v || V v || V v || V v ||{{IPA|/v/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10D9 || kan || K' k' || K k || K k || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10D6 || zen || Z z || Z z || Z z || Z z ||{{IPA|/z/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DA || las || L l || L l || L l || {{IPA|/l/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D7 || tan || T t || T' t' || T' t' || T t ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DB || man || M m || M m || M m || {{IPA|/m/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D8 || in || I i || I i || I i || I i ||{{IPA|/i/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DC || nar || N n || N n || N n || {{IPA|/n/}}
|style="font-size:170%"| || U+10D9 || k'an || K' k' || K k || K k || K' k' ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DD || on || O o || O o || O o || {{IPA|/ɔ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10DA || las || L l || L l || L l || L l ||{{IPA|/l/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DE || par || P' p' || P p || P p || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10DB || man || M m || M m || M m || M m ||{{IPA|/m/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10DF || žan || Zh zh || Ž ž || Zh zh || {{IPA|/ʒ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10DC || nar || N n || N n || N n || N n ||{{IPA|/n/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E0 || rae || R r || R r || R r || {{IPA|/r/}}
|style="font-size:170%"| || U+10DD || on || O o || O o || O o || O o ||{{IPA|/ɔ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E1 || san || S s || S s || S s || {{IPA|/s/}}
|style="font-size:170%"| || U+10DE || p'ar || P' p' || P p || P p || P' p' ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E2 || tar || T' t' || T' t' || T t || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10DF || žan || Zh zh || Ž ž || Zh zh || J j ||{{IPA|/ʒ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E3 || un || U u || U u || U u || {{IPA|/u/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E0 || rae || R r || R r || R r || R r ||{{IPA|/r/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E4 || p'ar || P p || P' p' || P' p' || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10E1 || san || S s || S s || S s || S s ||{{IPA|/s/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E5 || kan || K k || K' k' || K' k' || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10E2 || t'ar || T' t' || T t || T t || T' t' ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E6 || {{Unicode|ḡan }} || Gh gh || {{Unicode|Ḡ ḡ}} || Gh gh || {{IPA|/ɣ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E3 || un || U u || U u || U u || U u ||{{IPA|/u/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E7 || qar || Q' q' || Q q || Q q || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10E4 || par || P p || P' p' || P' p' || P p ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E8 || šin || Sh sh || Š š || Sh sh || {{IPA|/ʃ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E5 || kan || K k || K' k' || K' k' || K k ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10E9 || č'in || Ch ch || Č' č' || Ch' ch' || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10E6 || {{Unicode|ḡan }} || Gh gh || {{Unicode|Ḡ ḡ}} || Gh gh || Ğ ğ ||{{IPA|/ɣ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10EA || c'an || Ts ts || C' c' || Ts' ts' || {{IPA|/ts/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E7 || q'ar || Q' q' || Q q || Q q || Q q ||{{IPA|//}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10EB || jil || Dz dz || J j || Dz dz || {{IPA|/dz/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E8 || šin || Sh sh || Š š || Sh sh || Ş ş ||{{IPA|/ʃ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10EC || cil || Ts' ts' || C c || Ts ts || {{IPA|/tsʼ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10E9 || čin || Ch ch || Č' č' || Ch' ch' || Ç ç ||{{IPA|//}}<ref name="Aronson">{{Harvcoltxt|Aronson|1990}} depicts the two affricates as aspirated, though other scholars, like {{Harvcoltxt|Shosted|Chikovani|2006}} describe them as voiceless.</ref>
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10ED || čar || Ch' ch' || Č č || Ch ch || {{IPA|/tʃʼ/}}
|style="font-size:170%"| || U+10EA || can || Ts ts || C' c' || Ts' ts' || Ts ts ||{{IPA|/ts/}}<ref name="Aronson"/>
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10EE || xan || Kh kh || X x || Kh kh || {{IPA|/x/}}
|style="font-size:170%"| || U+10EB || jil || Dz dz || J j || Dz dz || Ž ž ||{{IPA|/dz/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10EF || ǰan || J j || ǰ || J j || {{IPA|//}}
|style="font-size:170%"| || U+10EC || c'il || Ts' ts' || C c || Ts ts || Ts' ts' ||{{IPA|/tsʼ/}}
|-
|-
|style="font-size:170%"| || U+10F0 || hae || H h || H h || H h || {{IPA|/h/}}
|style="font-size:170%"| || U+10ED || č'ar || Ch' ch' || Č č || Ch ch || Ç' ç' ||{{IPA|/tʃʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ხ || U+10EE || xan || Kh kh || X x || Kh kh || X x ||{{IPA|/x/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჯ || U+10EF || ǰan || J j || J̌ ǰ || J j || C c ||{{IPA|/dʒ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჰ || U+10F0 || hae || H h || H h || H h || H h ||{{IPA|/h/}}
|}
|}

== Поврзано ==
* [[Грузиски јазик]]
* [[Системи на пишување]]

== Наводи ==
{{наводи}}

== Користена литература ==
* {{Citation
|last=Aronson
|first=Howard I.
|year=1990
|title=Georgian: a reading grammar
|edition=second
|publisher=Slavica
|place=Columbus, OH
}}
* {{citation
|last = Shosted
|first = Ryan K.
|last2 = Vakhtang
|first2 = Chikovani
|year= 2006
|title=Standard Georgian
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=36
|issue=2
|pages=255–264
|doi = 10.1017/S0025100306002659
}}

== Надворешни врски ==
* [http://www.seelrc.org:8080/grammar/pdf/stand_alone_georgian.pdf Граматика на грузискиот од Хауард Аронсон]
* [http://ge.translit.cc Грузиски превод со грузиска виртуелна тастатура]
* [http://ncnever.free.fr/translit/ Транслитерација: латиница ↔ грузиски]
* [http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/unicode/tituut.asp Грузиски фонтови]
* [http://transliteration.eki.ee/pdf/Georgian.pdf Транслитерација на грузискиот]

[[Category:Грузиски јазик|Грузиски јазик]]

{{Link FA|ka}}


[[af:Georgiese alfabet]]
[[af:Georgiese alfabet]]
Ред 126: Ред 244:
[[vo:Lafab Grusiyänik]]
[[vo:Lafab Grusiyänik]]
[[zh:格鲁吉亚字母]]
[[zh:格鲁吉亚字母]]

[[Категорија:Грузиски јазик]]

Преработка од 23:22, 13 ноември 2010

Грузиска азбука
Тип
азбука
Период
о. 430 - денес
Правец на пишувањеод лево кон десно Уреди на Википодатоците
Јазицигрузиски и останати картвелски јазици
Сродни писма
ISO 15924
ISO 15924Geor, , ​Georgian (Mkhedruli and Mtavruli)
Уникод
Уникоден назив
Georgian
U+10A0–U+10FC,
U+2D00–U+2D25
 Оваа страница може да содржи фонетски симболи од меѓународната фонетска азбука (МФА).


Грузиската азбука (грузиски: ქართული დამწერლობა, Предлошка:IPA-ka, буквално „грузиско писмо“) е писмото на кое се пишува грузискиот јазик и останатите картвелски јазици.[1] Грузиската азбука е фонетска, како македонската, и има 33 букви.

Зборот „азбука“ на грузиски е грузиски: ანბანი [anbani] и потекнува од првите две букви од називите за сите три верзии на грузиското писмо. Трите азбуки изгледаат многу различно една од друга, но го имаат истиот распоред на буквите и истите имиња. Карактеристично за азбуката е што не разликува голема од мала буква.

Асомтаврули (4 – 5 век)

Asomtavruli letters
ႭჃ,
 
Ќе забележите дека некои модерни грузиски фонтови не ги прикажуваат точните форми на некои асомтаврилиски букви, но користат поголеми форми од мкедрулиската варијанта.

Нускури (9 век)

Nuskhuri letters
ⴍⴣ, ⴓ

Мкедрули (11 век)

Mkhedruli letters
 

Транскрипција

букви уникод Name национална ISO 9984 BGN ласки МФА
U+10D0 an A a A a A a A a /ɑ/
U+10D1 ban B b B b B b B b /b/
U+10D2 gan G g G g G g G g /ɡ/
U+10D3 don D d D d D d D d /d/
U+10D4 en E e E e E e E e /ɛ/
U+10D5 vin V v V v V v V v /v/
U+10D6 zen Z z Z z Z z Z z /z/
U+10D7 tan T t T' t' T' t' T t /tʰ/
U+10D8 in I i I i I i I i /i/
U+10D9 k'an K' k' K k K k K' k' /kʼ/
U+10DA las L l L l L l L l /l/
U+10DB man M m M m M m M m /m/
U+10DC nar N n N n N n N n /n/
U+10DD on O o O o O o O o /ɔ/
U+10DE p'ar P' p' P p P p P' p' /pʼ/
U+10DF žan Zh zh Ž ž Zh zh J j /ʒ/
U+10E0 rae R r R r R r R r /r/
U+10E1 san S s S s S s S s /s/
U+10E2 t'ar T' t' T t T t T' t' /tʼ/
U+10E3 un U u U u U u U u /u/
U+10E4 par P p P' p' P' p' P p /pʰ/
U+10E5 kan K k K' k' K' k' K k /kʰ/
U+10E6 ḡan Gh gh Ḡ ḡ Gh gh Ğ ğ /ɣ/
U+10E7 q'ar Q' q' Q q Q q Q q /qʼ/
U+10E8 šin Sh sh Š š Sh sh Ş ş /ʃ/
U+10E9 čin Ch ch Č' č' Ch' ch' Ç ç /tʃ/[2]
U+10EA can Ts ts C' c' Ts' ts' Ts ts /ts/[2]
U+10EB jil Dz dz J j Dz dz Ž ž /dz/
U+10EC c'il Ts' ts' C c Ts ts Ts' ts' /tsʼ/
U+10ED č'ar Ch' ch' Č č Ch ch Ç' ç' /tʃʼ/
U+10EE xan Kh kh X x Kh kh X x /x/
U+10EF ǰan J j J̌ ǰ J j C c /dʒ/
U+10F0 hae H h H h H h H h /h/

Поврзано

Наводи

  1. Georgian alphabet (Mkhedruli), Omniglot.com, Посетено на 2009-04-22
  2. 2,0 2,1 Aronson (1990) depicts the two affricates as aspirated, though other scholars, like Shosted & Chikovani (2006) describe them as voiceless.

Користена литература

  • Aronson, Howard I. (1990), Georgian: a reading grammar (second. изд.), Columbus, OH: Slavica
  • Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), „Standard Georgian“, Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659

Надворешни врски

Предлошка:Link FA