Разговор:World of Warcraft

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

==Превод на Warcraft==

Ок како да се преведе варкрафт кога очигледно не е војна, повеќе како занает на војна, или занает на војување, ако веќе преведуваме мислам дека наместо војна подобро би стоело војување како вештина наместо војна како процес --Delix (разговор) 17:56, 25 декември 2008 (UTC)

А дали можеби значи воен авион или воен брод? -- MacedonianBoy  Oui? 18:04, 25 декември 2008 (UTC)
Не би требало оти никаде во играта главна улога немаат воени возила, всушност возила ретко и се споменуваат, авиони не постојат, а воени бродови ги има само како позадина не можеш да играш со нив --Delix (разговор) 17:04, 26 декември 2008 (UTC)
Оставете го како што си е. Намерно го преименував во World of Warcraft, бидејќи тоа и му е оригиналното име, а такаи е на другите јазични изданија. Мислам дека во заграда би можел да стои буквален превод, како објаснување што значи насловот, а не каква е играта.--Kiril Simeonovski (разговор) 17:19, 26 декември 2008 (UTC)
Но оваа статија не е за World of Warcfraft,World of warcraft е само една игра од целиот серијал, овде се предадени кратки информации од сите игри
Епа, огаш стај го само Warcraft. Кога ќе биде готова статијата за Warcraft III, ќе ставиме во заграда The Frozen Throne и сл. Само нема да биде ло шо една статија и за Blizzard да уредиме. После може и за сите нивни игри. Добро би било и за Diablo статија да има. Компјутерски игри многу нема на Википедија на македонски јазик, па мислам дека има перспектива, но мора да се работи.--Kiril Simeonovski (разговор) 14:46, 23 јануари 2009 (UTC)

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • Наводи наместо Референци, англизам.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 15:09, 1 јуни 2010 (CEST), управуван од Brest.[одговори]

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • Промена на зборови од типот се додека во сè додека , е со надреден знак.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 02:49, 6 август 2010 (CEST), управуван од Brest.[одговори]