Кичвански јазик

Од Википедија — слободната енциклопедија
Прејди на: содржини, барај
Кичвански јазик
Kichwa
Застапен во Еквадор, Колумбија
Говорници 2,500,000  
Јазично семејство
кечуански
Јазични кодови
ISO 639-1 qu
ISO 639-2 que
ISO 639-3
Кичвански јазик
Писмо латиница
Пример Прв член од „Декларацијата за човекови права“
Текст Tucuy runacuna quishpirihuán huiñán, pactacunahuampes, pay pura, umahuán, ayahuán chay shucuna shina, chaymantami shuclla shina causangacuna.
Македонски Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
Портал: Јазици

Кичванскиот јазик (Kichwa shimi, Runashimi, Quichua) е кечуански јазик кој ги опфаќа дијалектите во Еквадор и Колумбија. Овој јазик го зборуваат околу 2,500,000 жители. Кичванскиот е дел одгрупата на северни кечуански дијалекти. Овој јазик низ историјата претрпел големи промени во поглед на синтаксата и поради тоа има специјална позиција во групата на кечуански јазици. Кичванскиот јазик има развиено унифициран прафопис.

Карактеристики[уреди]

За разлика од останатите кечуански јазици, кичванскиот не ги разликува гласовите /k/ и /q/, туку двете ги исговара како [k]. Така, [e] и [o], алофоните на самогласките /i/ и /u/ во близина на /q/, не постојат, па како пример зборот kiru може да значи „заб“ и „дрво“, а во останатите кечуански јазици зборовите поразлично се изговараат. Покрај тоа, кичванскиот ги изгубил присвојните и двонасочните сифукси, како и екслузивност и инклузивност на првото лице

Поврзано[уреди]

Надворешни врски[уреди]