Разговор:Браќа Миладиновци: Разлика помеѓу преработките

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија
Избришана содржина Додадена содржина
5ko (разговор | придонеси)
с Самуил -> Самуилово царство
Нема опис на уредувањето
Ред 21: Ред 21:


: Ова треба да се напишува како е во статијата [[Самуилово царство]]. Бугарите сметаме дека браќата се биле "македонци"="бугари од Македонија", денескашните македонци од Р.М. сметате дека браќата се биле "македонци"="словени од Македонија, различни од бугарите од Македонија во 19 век". Потоа гледаме во извори што теа се пишувале. --[[Корисник:5ko|5ko]] 14:27, 23 July 2005 (UTC)
: Ова треба да се напишува како е во статијата [[Самуилово царство]]. Бугарите сметаме дека браќата се биле "македонци"="бугари од Македонија", денескашните македонци од Р.М. сметате дека браќата се биле "македонци"="словени од Македонија, различни од бугарите од Македонија во 19 век". Потоа гледаме во извори што теа се пишувале. --[[Корисник:5ko|5ko]] 14:27, 23 July 2005 (UTC)

хората са си го казали: БЪЛГАРСКИ! Нито словенски, нито сръбски. БЪЛГАРСКИ! Треска ви тресе, нали, овчи глави сърбомански!? и нали знаете кой е най-древният паметник на македонския език? това е в-к "Нова Македониja" от 1946 година.

Преработка од 02:31, 12 декември 2006

Мислам дека ќе биде добро овде да се тури и една песна на Константин Миладинов, која случајно ја најдов на on.net.mk .

http://on.net.mk/statija.asp?id=9100

Може да се тури само сликата одстрани или да се даде како линк. Мене ми се допаѓа повеке со слика. Што мислите за тоа ?--Ajax 19:44, 1 Jun 2005 (UTC)

Тури ја сликата. Комита 20:48, 1 Jun 2005 (UTC)
Арно ама не знам како се клават слики.Ако сакаш тури ја, или ако не ти е проблем кажи ми како е, да знам и друг пат.Нешто не разбрав од објаснувањата во edit. --Ajax 21:17, 1 Jun 2005 (UTC)

Зашто напишавте "Български народни песни" ???? A?

Во статијата е објаснувано за насловот. Зато што таков го е напишувал Константин Миладинов насловот на книгава "Български народни песни собрани одъ братья Миладиновци Димитрия и Константина и издани одъ Константина въ Загребъ въ книгопечатница-та на А. Якича. 1861". --5ko 9 July 2005 08:25 (UTC)
Напишано е "Български народни песни" затоа што така се викала оригинално книгата. Наводно Константин не знаел за ова до последниот момент, ама тоа се веќе шпекулации. Делото се вика така во оригинал, без разлика дали ни се допаѓа или не. --FlavrSavr 9 July 2005 12:21 (UTC))

Neli oni se Makedonci, zasto napisal bugarski??

Uste nesto, zasto imate bugarski linkovi? Ne sum bugar, Makedonec sum, samo me interesira ova sve.

Ова треба да се напишува како е во статијата Самуилово царство. Бугарите сметаме дека браќата се биле "македонци"="бугари од Македонија", денескашните македонци од Р.М. сметате дека браќата се биле "македонци"="словени од Македонија, различни од бугарите од Македонија во 19 век". Потоа гледаме во извори што теа се пишувале. --5ko 14:27, 23 July 2005 (UTC)

хората са си го казали: БЪЛГАРСКИ! Нито словенски, нито сръбски. БЪЛГАРСКИ! Треска ви тресе, нали, овчи глави сърбомански!? и нали знаете кой е най-древният паметник на македонския език? това е в-к "Нова Македониja" от 1946 година.