Бесаме мучо

Од Википедија — слободната енциклопедија

Бесаме мучо (шпан. Bésame mucho = „Бакнувај ме многу“) е песна на шпански јазик напишана во 1940 г. од мексиканската композиторка и текстописец Консуело Веласкес.

Инспирација[уреди | уреди извор]

За песната, Веласкес се инспирирала од аријата „Поплаки, или Толчникот и славејот“ (Quejas, o la Maja y el Ruiseñor) од шпанската опера „Гојески“ (Goyescas) од Енрике Гранадос[1].

Прв песната ја снимил Емилио Туеро и потоа станала светски хит. Низ децениите песната има доживеано огромен број на аранжмани и изведби од најразлични славни пејачи, и се смета за една од најсниманите во историјата на музиката.

Текст[уреди | уреди извор]

Шпански Превод

Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte, perderte después.

Quiero tenerte muy cerca,
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos, muy lejos de tí.

Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte, perderte después.

Бакнувај ме, бакнувај ме многу,
Како ноќва да ни е последна.
Бакнувај ме, бакнувај ме многу,
Се плашам дека потоа ќе те изгубам.

Сакам да си блиску,
Во очите твои да се гледам, да си до мене.
Помисли дека утре можеби
Ќе бидам далеку, далеку од тебе.

Бакнувај ме, бакнувај ме многу,
Како ноќва да ни е последна.
Бакнувај ме, бакнувај ме многу,
Се плашам, ќе те изгубам довека.

Наводи[уреди | уреди извор]

Надворешни врски[уреди | уреди извор]