Македонски: Македонска визба. Традиционално во луѓето во Македонија спремаат храна за зимскиот период, која ја чуваат во визби. Храната се состои од зимница, туршија, корнишони,вино, ракија, зимски круши бадникарки, грозје зимско, јаболка, праски, кисели мали лути пиперчиња (феферони), ајвар, малиџано, лутица и останати производи од домашно македонско потекло.
English: Macedonian vision. The traditional people in the Macedonia postpone food for the winter period, which they stored in one kind of basement called „Vizba“. The food is set off Zimnitsa,Turshija, Wine, Rakiya, Winter pears named „Badnikarki“, best pieces od Grapes who is consumed in winter, Apples, Peaches, Sour malt Pepperchina (Fheferoni), Ajvar, Malidzrano, Lutenitsa and remained products of home-made Macedonian ancestry.
да споделите – да го умножувате, распространувате и емитувате делото
да преработувате – да преработувате
Под следните услови:
наведи извор – Ќе мора да дадете прикладен припис, да ставите врска до лиценцата и да укажете дали има направено промени. Ова може да биде направено на било кој разумен начин, но без да оддава впечаток дека лиценцодавецот стои зад Вас и Вашата употреба.
сподели под исти услови – Ако го измените или преобразите делото, или пак ако основате друго дело на него, добиеното дело (придонесот) морате да го распространувате (објавувате) само под истата или складна лиценца на изворната.
Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.