Разговор:Реуњон

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

Не го гледај атласот од '93, француско е името, на француски се чита Реуњон (со назално н).

-{админинстратор}-гитардемон 23:55, 30 мај 2009 (UTC)

Гледаш руски правопис, ало. Ако одиш од француски, се чита Реинион. Не измислувај имиња ти се молам.--Никола Стојаноски 23:55, 30 мај 2009 (UTC)
Па зошто ја викаш тогаш Реунион ако се вика Реинион? Имаш остар акцент инаку. Тогаш ќе биде Рејњон. -{админинстратор}-гитардемон 23:58, 30 мај 2009 (UTC)
Reunion се чита /reyniõ/. И каде виде тука Њ? На македонски се предава и транскрибира со Реунион.--Никола Стојаноски 00:00, 31 мај 2009 (UTC)
Каде виде ти У па тука? -{админинстратор}-гитардемон 00:01, 31 мај 2009 (UTC)
Знаеш ти МФА? Тоа се чита како германски у со две точки. --Никола Стојаноски 00:01, 31 мај 2009 (UTC)
А у со две точки на македонски како се предава бе МФА? Müller е Мулер или Милер? -{админинстратор}-гитардемон 00:03, 31 мај 2009 (UTC)

Еве ти го по мфа како е: /ʁe.y.njɔ̃/ а то ти е Реунјо(н), или помакедонски Реуњо(н). -{админинстратор}-гитардемон 00:03, 31 мај 2009 (UTC)

Не е со Њ на македонски, види и правопис. Ене ти и српски јазик кој е најблизок со нашиот правопис.--Никола Стојаноски 00:04, 31 мај 2009 (UTC)
Значи Реунјон е? -{админинстратор}-гитардемон 00:05, 31 мај 2009 (UTC)
Не, Реунион.--Никола Стојаноски 00:06, 31 мај 2009 (UTC)

Реунион vs Гитар-кованица Руњон[уреди извор]

Резултати на Google:

  • Реуњон : 0 резултати
  • Реунион: 28,400 резултати.

Поздрав--Никола Стојаноски 00:11, 31 мај 2009 (UTC)