Разговор:Список на градови во Украина

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

AStyle, Според македонски правопис така се именувани градовите, така се познати во македонскиот јазик низ цела историја, неможете сега да го смените бидејќи звучи слично со руските верзии, Македонската википедија не е ниту про-руски ниту ни треба да биде про-украинска туку треба да ги следи правилата на неутралност бидејќи е енциклопедија. Ве молам да дискутираме да постигнеме во некој компромиз наместо да водиме уредничка војна. Gurther (разговор) 21:43, 27 ноември 2023 (CET)[одговори]

Значи украинските имиња водат кон македонските статии на украинските градови. Пишува Кијив но води кон Киев.
Замисли некој да напише статија за Скопје, земајќи го српскиот пример за градот - Скопље. AStyle (разговор) 22:06, 27 ноември 2023 (CET)[одговори]
AStyle, Во Македонската википедија ние ги пишуваме градовите имиња според како се пишани во нашиот јазик, неможете да смените такво нешто бидејќи тоа веќе не е македонски јазик, тоа е обид на романизација на украински имиња со македонски букви. Ако во српската Википедија го пишуваат скопје како Скопље тоа е нивна волја, и ние неможеме ниту ни треба да го смениме бидејќи тоа е нивен јазик со нивен правопис. Gurther (разговор) 12:39, 29 ноември 2023 (CET)[одговори]