Разговор:Оптимизација на пребарување

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

Промена на зборови од типот се додека во сè додека , е со надреден знак.

  • врски наместо линкови, англизам.
  • Линкови -> Врски, замена со македонски збор.

карта наместо мапа, англизам. картата наместо мапата, англизам.

  • Наводи наместо Референци, англизам.
  • податотеки наместо фајлови, англизам.

меѓународни наместо интернационални, непотребен интернационализам. опслужувачот наместо серверот, англизам. ознаки наместо тагови, англизам. ознаките наместо таговите, англизам. Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 20:59, 2 јуни 2010 (CEST), управуван од Brest.[одговори]

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • базата на податоци наместо датабазата, англицизам.
  • врските наместо линковите, англицизам.
  • управува наместо менаџира, англицизам.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 21:44, 9 август 2010 (CEST), управуван од Brest.[одговори]