Предлошка:Инфокутија Будистички поим

Од Википедија — слободната енциклопедија
Преводи на
Будистички поимник
Икона за документација Документација за предлошка[преглед] [уреди] [историја] [превчитај]

Цел[уреди извор]

Оваа предлошка има за цел да прикажува преводи на поими од будизмот на јазиците кои се историски застапени во будистичките списи. Тука се опфатени: пали, санскритот, синхалскиот, бурманскиот, кинескиот, јапонскиот, кмерскиот, корејскиот, лаоскиот, монскиот, шанскиот, тајландскиот, тибетскиот, виетнамскиот и индонезискиот. Македонскиот превод се прикажува најгоре.

Употреба[уреди извор]

Празна предлошка[уреди извор]

{{ Инфокутија Будистички поим
| title = 
| mk = 
| pi = 
| sa = 
| bn = 
| my  = 
| my-Latn = 
| zh = 
| zh-Latn = 
| ja = 
| ja-Latn = 
| km = 
| km-Latn = 
| ko = 
| ko-Latn = 
| lo =
| mnw = 
| mnw-Latn = 
| shn = 
| shn-Latn = 
| si = 
| si-Latn = 
| ta = 
| th = 
| bo = 
| bo-Latn = 
| vi = 
| id = 
}}

Параметри[уреди извор]

Параметрите се следниве:

  • title (незадолжителен наслов на предлошката) [ако не е укажано, тогаш параметарот „pi“ или „sa“ ќе се користи за насловот]
  • mk (превод на македонски)
  • pi (пали на IAST) [ако не е укажан „title“, тогаш оваа вредност е основно зададениот наслов]
  • sa (санскрит на IAST) [ако не се укажани и „title“ и „pi“, тогаш оваа вредност е основно зададениот наслов]
  • si (синхалски)
  • si-Latn (транслитерација на синхалскиот)
  • bn (бенгалски)
  • my (бурмански)
  • my-Latn (МФА за бурмански)
  • mnw (монски)
  • mnw-Latn (МФА за монски)
  • shn (шански)
  • shn-Latn (МФА и шански)
  • zh (кинески)
  • zh-Latn (пинјин)
  • ja (јапонски)
  • ja-Latn (транслитерација на јапонскиот)
  • km (кмерски)
  • ko (корејски)
  • ko-Latn (корејска транслитерација: ПР)
  • lo (лаоски)
  • vi (виетнамски)
  • bo (тибетски)
  • bo-Latn (транслитерација на тибетски)
  • th (тајландски)
  • ta (тамилски)
  • id (индонезиски)
  • fontsize (по основно: 85%)
  • collapsible (по основно: оневозможено; за да се овозможи, задајте му TRUE)

Задолжителен параметар: Задолжително се бара параметарот „title“ или „pi“ (пали) или „sa“ (санскрит).

Приказен редослед: Погоре е даден фактичкиот редослед во кој се прикажуваат преводите, без оглед на редоследот во кој се зададени параметрите.

Повеќезборовни вредности: На параметрите за поединечни јазици можат да им се задаваат повеќезборовни низи, како што може да се види од долунаведениот пример за параметрите mk (македонски) и bo (тибетски).

Пример[уреди извор]

Преводи на
Четири благородни вистини
Палиcattāri ariyasaccāni
Санскритcatvāri āryasatyāni
Бенгалскиচতুরার্য সত্য
chôturarjô sôtyô
БурманскиНеважечки јазичен код.
(Бурмански изговор: [θiʔsà lé bá])
Кинески四聖諦(T) / 四圣谛(S)
(пинјинsìshèngdì)
Кмерскиអរិយសច្ចៈទាំង៤
Корејски사성제
(ПР: saseongje)
ИндонезискиEmpat Kebenaran Mulia
Будистички поимник

Следниов текст лево се прикажува како предлошката десно.

{{Инфокутија Будистички поим
|title=Четири благородни вистини
|pi=cattāri ariyasaccāni
|sa=catvāri āryasatyāni
|bn=চতুরার্য সত্য (chôturarjô sôtyô)
|zh=四聖諦(T) / [[:zh:四圣谛|四圣谛]](S)
|zh-Latn=sìshèngdì
|ko=[[:ko:사성제|사성제]]
|ko-Latn=sa-seong-je
|my=သစ္စာလေးပါး
|my-Latn=θiʔsà lé bá
|id=Empat Kebenaran Mulia
}}

Поврзано[уреди извор]