Галички дијалект: Разлика помеѓу преработките
[непроверена преработка] | [непроверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
с Бот менува: Image -> Податотека |
|||
Ред 1: | Ред 1: | ||
[[ |
[[Податотека:Makedonski dijalekti-prilagodeno.png |thumb|400px|right|Галичкиот дијалект на мапата на македонските дијалекти]] |
||
'''Галичкиот дијалект''' или '''малореканскиот дијалект''' е дијалект што спаѓа во подгрупата на западни и северозападни дијалекти на [[Западномакедонско наречје|западното наречје]] на [[Македонски јазик|македонскиот јазик]]. Дијалектот се зборува на територијата околу селото Галичник и во реонот наречен Мала Река со околината. Горнополошкиот дијалект е близок дијалект со горнополошкиот дијалект и со реканскиот дијалект. Дијалкетот е карактеристичен по тоа што има користење на доста архаични зборови. Овој дијалект може да се најде и во историски литературни дела на македонскиот јазик како на пример '''Тријазичникот''' на [[Ѓорѓија Пулевски]]. |
'''Галичкиот дијалект''' или '''малореканскиот дијалект''' е дијалект што спаѓа во подгрупата на западни и северозападни дијалекти на [[Западномакедонско наречје|западното наречје]] на [[Македонски јазик|македонскиот јазик]]. Дијалектот се зборува на територијата околу селото Галичник и во реонот наречен Мала Река со околината. Горнополошкиот дијалект е близок дијалект со горнополошкиот дијалект и со реканскиот дијалект. Дијалкетот е карактеристичен по тоа што има користење на доста архаични зборови. Овој дијалект може да се најде и во историски литературни дела на македонскиот јазик како на пример '''Тријазичникот''' на [[Ѓорѓија Пулевски]]. |
||
Преработка од 20:33, 25 јули 2009
Галичкиот дијалект или малореканскиот дијалект е дијалект што спаѓа во подгрупата на западни и северозападни дијалекти на западното наречје на македонскиот јазик. Дијалектот се зборува на територијата околу селото Галичник и во реонот наречен Мала Река со околината. Горнополошкиот дијалект е близок дијалект со горнополошкиот дијалект и со реканскиот дијалект. Дијалкетот е карактеристичен по тоа што има користење на доста архаични зборови. Овој дијалект може да се најде и во историски литературни дела на македонскиот јазик како на пример Тријазичникот на Ѓорѓија Пулевски.
Фонолошки карактеристики
- фиксиран акцент
- намалена употреба на согласката Џ, наместо неа се употребува ж
- употреба на Ј помеѓу две самогласки
- употреба на о наместо а
Морфолошки карактеристики
- употреба на суфиксот -ајет за трето лице еднина
- употреба на ќа немасто ќе
- употреба на трите членови
- употреба на наставката -т за трето лице еднина
- употреба на предлогот ВО.
|