Ден на примирјето: Разлика помеѓу преработките

Од Википедија — слободната енциклопедија
[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Нема опис на уредувањето
Ред 1: Ред 1:


{{Инфокутија Празник|holiday_name=Armistice Day|type=future|image=File:NYTimes-Page1-11-11-1918.jpg|imagesize=300px|caption=Front page of ''[[The New York Times]]'' on Armistice Day, 11 November 1918|official_name=|nickname=|observedby=Belgium, France, United Kingdom, Germany, Canada, Australia, New Zealand, Serbia, Romania, Bulgaria and many other countries|litcolor=|longtype=|significance=Commemoration of the signing of the Armistice between the [[Allies of World War I|Allied Powers]] and the [[Central Powers]] effectively ending all military operations and hostilities in all theatres and fronts of [[World War I]] at Compiègne, France|date=11 November|celebrations=|observances=|relatedto=Coincides with [[Remembrance Day]] and [[Veterans Day]]; and related to [[Remembrance Day|Remembrance Sunday]]}}
[[Category:Infobox holiday fixed day (2)]]
[[Податотека:First_News_of_Peace!_Confetti_thrown_by_happy_crowds._Liberty_sings._Flags_waved._Nov._11-1918._(12795375585)_(cropped).jpg|десно|мини|300x300пкс| Прослави на Денот на примирјето во [[Филаделфија]], Пенсилванија на 11 ноември 1918 година]]
[[Податотека:First_News_of_Peace!_Confetti_thrown_by_happy_crowds._Liberty_sings._Flags_waved._Nov._11-1918._(12795375585)_(cropped).jpg|десно|мини|300x300пкс| Прослави на Денот на примирјето во [[Филаделфија]], Пенсилванија на 11 ноември 1918 година]]
'''Денот на примирјето''' се одбележува секоја година на 11 ноември за да го одбележи примирјето потпишано меѓу [[Сојузници во Првата светска војна|сојузниците од Првата светска војна]] и [[Германско Царство|Германија]] во Компиењ, [[Трета Француска Република|Франција]], во 5:45 часот <ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.eyewitnesstohistory.com/armistice.htm|title=Armistice: The End of World War I, 1918|work=EyeWitness to History|archive-url=https://web.archive.org/web/20181126000847/http://www.eyewitnesstohistory.com/armistice.htm|archive-date=26 November 2018|accessdate=26 November 2018}}</ref> за прекин на непријателствата на [[Западен фронт (Прва светска војна)|Западниот фронт од Првата светска војна]] . кој стапил во сила во единаесет часот наутро - „единаесеттиот час од единаесеттиот ден од единаесеттиот месец“ од 1918 година. Но, според Томас Р. Говенлок, разузнавач од Првата дивизија на САД, гранатирањето од двете страни продолжило до крајот на денот, завршувајќи само навечер. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.wearethemighty.com/articles/how-world-war-i-soldiers-celebrated-the-armistice|title=How World War I Soldiers Celebrated the Armistice|date=10 November 2016}}</ref> <ref>{{Наведена книга|title=Soldiers of Darkness|last=Gowenlock|first=Thomas|date=1937|publisher=Doubleday, Doran & Co.|oclc=1827765}}</ref> Примирјето првично истече по период од 36 дена и мораше да се продолжува неколку пати. Официјален мировен договор беше постигнат дури кога беше потпишан [[Версајски договор|Версајскиот]] договор следната година. <ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=UDQ5kM_7ThkC&pg=PA42|title=The real Winnie : a one-of-a-kind bear|last=Shushkewich|first=Val|publisher=Natural Heritage Books|year=2005|isbn=978-1554883509|page=42}}</ref>
'''Денот на примирјето''' се одбележува секоја година на 11 ноември за да го одбележи примирјето потпишано меѓу [[Сојузници во Првата светска војна|сојузниците од Првата светска војна]] и [[Германско Царство|Германија]] во Компиењ, [[Трета Француска Република|Франција]], во 5:45 часот <ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.eyewitnesstohistory.com/armistice.htm|title=Armistice: The End of World War I, 1918|work=EyeWitness to History|archive-url=https://web.archive.org/web/20181126000847/http://www.eyewitnesstohistory.com/armistice.htm|archive-date=26 November 2018|accessdate=26 November 2018}}</ref> за прекин на непријателствата на [[Западен фронт (Прва светска војна)|Западниот фронт од Првата светска војна]] . кој стапил во сила во единаесет часот наутро - „единаесеттиот час од единаесеттиот ден од единаесеттиот месец“ од 1918 година. Но, според Томас Р. Говенлок, разузнавач од Првата дивизија на САД, гранатирањето од двете страни продолжило до крајот на денот, завршувајќи само навечер.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.wearethemighty.com/articles/how-world-war-i-soldiers-celebrated-the-armistice|title=How World War I Soldiers Celebrated the Armistice|date=10 November 2016}}</ref><ref>{{Наведена книга|title=Soldiers of Darkness|last=Gowenlock|first=Thomas|date=1937|publisher=Doubleday, Doran & Co.|oclc=1827765}}</ref> Примирјето првично истече по период од 36 дена и мораше да се продолжува неколку пати. Официјален мировен договор беше постигнат дури кога беше потпишан [[Версајски договор|Версајскиот]] договор следната година.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=UDQ5kM_7ThkC&pg=PA42|title=The real Winnie : a one-of-a-kind bear|last=Shushkewich|first=Val|publisher=Natural Heritage Books|year=2005|isbn=978-1554883509|page=42}}</ref>


Датумот е национален празник во Франција и е прогласен за национален празник во многу [[Сојузници во Првата светска војна|сојузнички нации]] . Сепак, многу западни земји и придружни нации оттогаш го сменија името на празникот од Ден на примирјето, при што земјите-членки на [[Комонвелт на нации|Комонвелтот на нации]] го усвоија Денот на сеќавањето, а владата на Соединетите држави се одлучи за Денот на ветераните. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=18 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref> Во некои земји Денот на примирјето се совпаѓа со други државни празници.
Датумот е национален празник во Франција и е прогласен за национален празник во многу [[Сојузници во Првата светска војна|сојузнички нации]] . Сепак, многу западни земји и придружни нации оттогаш го сменија името на празникот од Ден на примирјето, при што земјите-членки на [[Комонвелт на нации|Комонвелтот на нации]] го усвоија Денот на сеќавањето, а владата на Соединетите држави се одлучи за Денот на ветераните. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=18 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref> Во некои земји Денот на примирјето се совпаѓа со други државни празници.


На 11 ноември 2018 година, стогодишнината од примирјето, се одржаа комеморации на глобално ниво. Во [[Франција]], повеќе од 60 шефови на држави и влади се собраа на [[Триумфална порта (Париз)|Триумфалната капија]] во Париз. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.theguardian.com/world/2018/nov/11/armistice-day-people-gather-around-world-mark-centenary|title=People gather around world to mark armistice centenary|last=Addley|first=Esther|date=12 November 2018|work=The Guardian|access-date=18 November 2018}}</ref>
На 11 ноември 2018 година, стогодишнината од примирјето, се одржаа комеморации на глобално ниво. Во [[Франција]], повеќе од 60 шефови на држави и влади се собраа на [[Триумфална порта (Париз)|Триумфалната капија]] во Париз.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.theguardian.com/world/2018/nov/11/armistice-day-people-gather-around-world-mark-centenary|title=People gather around world to mark armistice centenary|last=Addley|first=Esther|date=12 November 2018|work=The Guardian|access-date=18 November 2018}}</ref>


== Историја во сојузничките земји ==
== Историја во сојузничките земји ==
Првата прослава на Денот на примирјето била одржана во [[Бакингемска палата|Бакингемската палата]], започнувајќи со тоа што кралот Џорџ V организирал „Банкет во чест на претседателот на [[Трета Француска Република|Француската Република]] “ во вечерните часови на 10 ноември 1919 година. Првите официјални настани за Денот на примирјето последователно биле одржани во теренот на Бакингемската палата утрото на 11 ноември 1919 година, <ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=20 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref> што вклучувало двеминутно молчење како знак на почит кон оние кои загинале
Првата прослава на Денот на примирјето била одржана во [[Бакингемска палата|Бакингемската палата]], започнувајќи со тоа што кралот Џорџ V организирал „Банкет во чест на претседателот на [[Трета Француска Република|Француската Република]] “ во вечерните часови на 10 ноември 1919 година. Првите официјални настани за Денот на примирјето последователно биле одржани во теренот на Бакингемската палата утрото на 11 ноември 1919 година,<ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=20 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref> што вклучувало двеминутно молчење како знак на почит кон оние кои загинале


во војната и оние што останаа зад себе. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.churchtimes.co.uk/articles/2014/7-november/features/features/the-great-silence-begins|title=The great silence begins|last=Street|first=Peter|date=7 November 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20181117033727/https://www.churchtimes.co.uk/articles/2014/7-november/features/features/the-great-silence-begins|archive-date=17 November 2018|accessdate=20 November 2018}}</ref>
во војната и оние што останаа зад себе.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.churchtimes.co.uk/articles/2014/7-november/features/features/the-great-silence-begins|title=The great silence begins|last=Street|first=Peter|date=7 November 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20181117033727/https://www.churchtimes.co.uk/articles/2014/7-november/features/features/the-great-silence-begins|archive-date=17 November 2018|accessdate=20 November 2018}}</ref>


Слични церемонии се развиле и во други земји за време на меѓувоениот период. Во Јужна Африка, на пример, Незаборавниот ред на лимени капи кон крајот на 1920-тите разви церемонија со која здравицата на „Паднатите другари“ беше забележана не само во тишина, туку и во темнина, сите освен „Светлината на сеќавањето“, со церемонија која заврши со химната на Редот „Старите војници никогаш не умираат“. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://muhaz.org/revielle-shellhole.html|title=Reveille Shellhole|pages=1–4|archive-url=https://web.archive.org/web/20181120035547/http://muhaz.org/revielle-shellhole.html|archive-date=20 November 2018|accessdate=20 November 2018}}</ref>
Слични церемонии се развиле и во други земји за време на меѓувоениот период. Во Јужна Африка, на пример, Незаборавниот ред на лимени капи кон крајот на 1920-тите разви церемонија со која здравицата на „Паднатите другари“ беше забележана не само во тишина, туку и во темнина, сите освен „Светлината на сеќавањето“, со церемонија која заврши со химната на Редот „Старите војници никогаш не умираат“.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://muhaz.org/revielle-shellhole.html|title=Reveille Shellhole|pages=1–4|archive-url=https://web.archive.org/web/20181120035547/http://muhaz.org/revielle-shellhole.html|archive-date=20 November 2018|accessdate=20 November 2018}}</ref>


Во Британија, почнувајќи од 1939 година, двеминутното молчење било поместено до неделата најблиску до 11 ноември, со цел да не се меша со производството за време на војна, доколку 11 ноември падне во работен ден. <ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=Y-CXAwAAQBAJ|title=At the Eleventh Hour|last=Cecil|first=Hugh|date=1998|publisher=Pen & Sword Books Ltd|isbn=978-0850526448|pages=357–358}}</ref> Ова стана Недела на сеќавање.
Во Британија, почнувајќи од 1939 година, двеминутното молчење било поместено до неделата најблиску до 11 ноември, со цел да не се меша со производството за време на војна, доколку 11 ноември падне во работен ден.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=Y-CXAwAAQBAJ|title=At the Eleventh Hour|last=Cecil|first=Hugh|date=1998|publisher=Pen & Sword Books Ltd|isbn=978-0850526448|pages=357–358}}</ref> Ова стана Недела на сеќавање.


По завршувањето на [[Втора светска војна|Втората светска војна]], повеќето земји-членки на [[Комонвелт на нации|Комонвелтот на народите]] го следеле претходниот пример на Канада и го усвоија името Ден на сеќавање. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=18 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref>
По завршувањето на [[Втора светска војна|Втората светска војна]], повеќето земји-членки на [[Комонвелт на нации|Комонвелтот на народите]] го следеле претходниот пример на Канада и го усвоија името Ден на сеќавање.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|title=Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?|last=Osborne|first=Samuel|date=11 November 2015|work=The Independent|access-date=18 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181118032603/https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/armistice-day-remembrance-day-and-veterans-day-whats-the-difference-a6730081.html|archive-date=18 November 2018}}</ref>


Други земји, исто така, го сменија името на празникот непосредно пред или по Втората светска војна, во чест на ветераните од таа и последователните конфликти. Соединетите Држави го избраа Денот на сите ветерани, подоцна скратен на „Ден на ветераните“, за експлицитно да им оддаде почит на воените ветерани, вклучително и оние кои учествуваат во други конфликти. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.va.gov/opa/vetsday/vetdayhistory.asp|title=History of Veterans Day|date=20 July 2015|work=U.S. Department of Veterans Affairs|accessdate=2 November 2020}}</ref>
Други земји, исто така, го сменија името на празникот непосредно пред или по Втората светска војна, во чест на ветераните од таа и последователните конфликти. Соединетите Држави го избраа Денот на сите ветерани, подоцна скратен на „Ден на ветераните“, за експлицитно да им оддаде почит на воените ветерани, вклучително и оние кои учествуваат во други конфликти.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.va.gov/opa/vetsday/vetdayhistory.asp|title=History of Veterans Day|date=20 July 2015|work=U.S. Department of Veterans Affairs|accessdate=2 November 2020}}</ref>


== 21-ви век ==
== 21 век ==
Во Обединетото Кралство и земјите од Комонвелтот, и Денот на сеќавањето и Неделата на сеќавање се одбележуваат формално, но не се државни празници. Националната служба за сеќавање се одржува во Лондон во недела на сеќавање.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.britishlegion.org.uk/get-involved/remembrance/remembrance-events/remembrance-sunday|title=Remembrance Sunday {{!}} Remembrance Events {{!}} Royal British Legion|date=13 February 2019|work=The Royal British Legion|language=en|accessdate=2021-07-21}}</ref>
{{Повеќе|Remembrance Day}}
Во Обединетото Кралство и земјите од Комонвелтот, и Денот на сеќавањето и Неделата на сеќавање се одбележуваат формално, но не се државни празници. Националната служба за сеќавање се одржува во Лондон во недела на сеќавање. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.britishlegion.org.uk/get-involved/remembrance/remembrance-events/remembrance-sunday|title=Remembrance Sunday {{!}} Remembrance Events {{!}} Royal British Legion|date=13 February 2019|work=The Royal British Legion|language=en|accessdate=2021-07-21}}</ref>


Во Соединетите Држави, Денот на ветераните им оддава чест на американските ветерани, живи и починати. Официјалното национално сеќавање на убиените во акција е Меморијалниот ден, кој му претходи на Првата светска војна. Некои, вклучително и американскиот романсиер [[Курт Вонегат]] и американскиот ветеран за мир Рори Фенинг, ги повикаа Американците да продолжат со одбележувањето на 11 ноември како Ден на примирјето, ден за размислете за тоа како можеме да постигнеме мир како што било првично забележано. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/nov/11/us-observe-armistice-day-more-comfortable-war-than-peace|title=Why doesn't the US observe Armistice Day? We're more comfortable with war than peace|last=Fanning|first=Rory|date=11 November 2014|work=The Guardian|accessdate=18 November 2018}}</ref>
Во Соединетите Држави, Денот на ветераните им оддава чест на американските ветерани, живи и починати. Официјалното национално сеќавање на убиените во акција е Меморијалниот ден, кој му претходи на Првата светска војна. Некои, вклучително и американскиот романсиер [[Курт Вонегат]] и американскиот ветеран за мир Рори Фенинг, ги повикаа Американците да продолжат со одбележувањето на 11 ноември како Ден на примирјето, ден за размислете за тоа како можеме да постигнеме мир како што било првично забележано.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/nov/11/us-observe-armistice-day-more-comfortable-war-than-peace|title=Why doesn't the US observe Armistice Day? We're more comfortable with war than peace|last=Fanning|first=Rory|date=11 November 2014|work=The Guardian|accessdate=18 November 2018}}</ref>


Во [[Полска]], [[Ден на независноста на Полска|Денот на националната независност]] е државен празник, кој се слави на 11 ноември за да ја одбележи годишнината од обновувањето на суверенитетот на Полска како [[Втора Полска Република|Втора полска република]] во 1918 година, по 123 години поделба од страна на [[Руска Империја|Руската империја]], [[Кралство Прусија|Кралството Прусија]] и [[Австроунгарија|Хабсбург]] [[Австроунгарија|Империја]]. <ref>[[Dziennik Ustaw]] [http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=WDU19370330255 1937 No. 33 position 255], [http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=WDU19890060034 1989 No. 6 position 34]</ref>
Во [[Полска]], [[Ден на независноста на Полска|Денот на националната независност]] е државен празник, кој се слави на 11 ноември за да ја одбележи годишнината од обновувањето на суверенитетот на Полска како [[Втора Полска Република]] во 1918 година, по 123 години поделба од страна на [[Руска Империја|Руската Империја]], [[Кралство Прусија|Кралството Прусија]] и [[Австроунгарија]].<ref>[[Dziennik Ustaw]] [http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=WDU19370330255 1937 No. 33 position 255], [http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=WDU19890060034 1989 No. 6 position 34]</ref>
[[Податотека:Parejas_presidenciales_de_Francia_y_España,_2018.jpg|мини| Претседателска двојка на Франција и премиерска двојка на Шпанија на стогодишнината од примирјето, 2018 година]]
[[Податотека:Parejas_presidenciales_de_Francia_y_España,_2018.jpg|мини| Претседателска двојка на Франција и премиерска двојка на Шпанија на стогодишнината од примирјето, 2018 година]]
„Ден на примирјето“ останува името на празникот во Франција („Примирје де ла Премиер Гуер мондиал“) <ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.holidayscalendar.com/event/armistice-day-in-france/|title=Armistice de 1918|accessdate=18 November 2018}}</ref> и [[Белгија]]. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://publicholidays.be/armistice-day/|title=Public holidays global: Armistice Day|accessdate=18 November 2018}}</ref>
„Ден на примирјето“ останува името на празникот во Франција<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.holidayscalendar.com/event/armistice-day-in-france/|title=Armistice de 1918|accessdate=18 November 2018}}</ref> и [[Белгија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://publicholidays.be/armistice-day/|title=Public holidays global: Armistice Day|accessdate=18 November 2018}}</ref>


Во [[Србија]] од 2012 година е законски празник. Српските сили претрпеле [[Последици од Првата светска војна|најголема стапка на жртви во Првата светска војна]]. За да ги одбележат своите жртви, луѓето во Србија ја носат [[Наталиева рамонда|рамондата на Натали]] како симбол на сеќавање. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.b92.net/eng/news/society.php?yyyy=2012&mm=11&dd=09&nav_id=83083|title=Serbia to mark Armistice Day as state holiday|date=9 November 2012|accessdate=18 November 2018}}</ref>
Во [[Србија]] од 2012 година е официјален празник. Српските сили претрпеле [[Последици од Првата светска војна|најголема стапка на жртви во Првата светска војна]]. За да ги одбележат своите жртви, луѓето во Србија ја носат [[Наталиева рамонда]] како симбол на сеќавање.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.b92.net/eng/news/society.php?yyyy=2012&mm=11&dd=09&nav_id=83083|title=Serbia to mark Armistice Day as state holiday|date=9 November 2012|accessdate=18 November 2018}}</ref>


Церемониите се одржуваат во [[Кенија]] за време на викендот, две недели по Денот на примирјето. Тоа е затоа што веста за примирјето стигнала до денешната [[Замбија]] дури две недели подоцна, каде германските и британските команданти тогаш морале да се договорат за протоколите за сопствената церемонија за примирје. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.bbc.com/news/world-africa-46329241|title=Where World War One finally ended|date=25 November 2018|access-date=26 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181126003302/https://www.bbc.com/news/world-africa-46329241|archive-date=26 November 2018}}</ref>
Церемониите се одржуваат во [[Кенија]] за време на викендот, две недели по Денот на примирјето. Тоа е затоа што веста за примирјето стигнала до денешната [[Замбија]] дури две недели подоцна, каде германските и британските команданти тогаш морале да се договорат за протоколите за сопствената церемонија за примирје.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.bbc.com/news/world-africa-46329241|title=Where World War One finally ended|date=25 November 2018|access-date=26 November 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20181126003302/https://www.bbc.com/news/world-africa-46329241|archive-date=26 November 2018}}</ref>

== Поврзано ==

* Времеплов на Првата светска војна

== Фусноти ==
 


== Наводи ==
== Наводи ==
Ред 51: Ред 41:
[[Категорија:Празници во ноември]]
[[Категорија:Празници во ноември]]
[[Категорија:Последици од Првата светска војна]]
[[Категорија:Последици од Првата светска војна]]
[[Категорија:Страници со непрегледан превод]]
[[Категорија:Државни празници во Србија]]
[[Категорија:Државни празници во Србија]]

Преработка од 02:19, 10 март 2022

Прослави на Денот на примирјето во Филаделфија, Пенсилванија на 11 ноември 1918 година

Денот на примирјето се одбележува секоја година на 11 ноември за да го одбележи примирјето потпишано меѓу сојузниците од Првата светска војна и Германија во Компиењ, Франција, во 5:45 часот [1] за прекин на непријателствата на Западниот фронт од Првата светска војна . кој стапил во сила во единаесет часот наутро - „единаесеттиот час од единаесеттиот ден од единаесеттиот месец“ од 1918 година. Но, според Томас Р. Говенлок, разузнавач од Првата дивизија на САД, гранатирањето од двете страни продолжило до крајот на денот, завршувајќи само навечер.[2][3] Примирјето првично истече по период од 36 дена и мораше да се продолжува неколку пати. Официјален мировен договор беше постигнат дури кога беше потпишан Версајскиот договор следната година.[4]

Датумот е национален празник во Франција и е прогласен за национален празник во многу сојузнички нации . Сепак, многу западни земји и придружни нации оттогаш го сменија името на празникот од Ден на примирјето, при што земјите-членки на Комонвелтот на нации го усвоија Денот на сеќавањето, а владата на Соединетите држави се одлучи за Денот на ветераните. [5] Во некои земји Денот на примирјето се совпаѓа со други државни празници.

На 11 ноември 2018 година, стогодишнината од примирјето, се одржаа комеморации на глобално ниво. Во Франција, повеќе од 60 шефови на држави и влади се собраа на Триумфалната капија во Париз.[6]

Историја во сојузничките земји

Првата прослава на Денот на примирјето била одржана во Бакингемската палата, започнувајќи со тоа што кралот Џорџ V организирал „Банкет во чест на претседателот на Француската Република “ во вечерните часови на 10 ноември 1919 година. Првите официјални настани за Денот на примирјето последователно биле одржани во теренот на Бакингемската палата утрото на 11 ноември 1919 година,[7] што вклучувало двеминутно молчење како знак на почит кон оние кои загинале

во војната и оние што останаа зад себе.[8]

Слични церемонии се развиле и во други земји за време на меѓувоениот период. Во Јужна Африка, на пример, Незаборавниот ред на лимени капи кон крајот на 1920-тите разви церемонија со која здравицата на „Паднатите другари“ беше забележана не само во тишина, туку и во темнина, сите освен „Светлината на сеќавањето“, со церемонија која заврши со химната на Редот „Старите војници никогаш не умираат“.[9]

Во Британија, почнувајќи од 1939 година, двеминутното молчење било поместено до неделата најблиску до 11 ноември, со цел да не се меша со производството за време на војна, доколку 11 ноември падне во работен ден.[10] Ова стана Недела на сеќавање.

По завршувањето на Втората светска војна, повеќето земји-членки на Комонвелтот на народите го следеле претходниот пример на Канада и го усвоија името Ден на сеќавање.[11]

Други земји, исто така, го сменија името на празникот непосредно пред или по Втората светска војна, во чест на ветераните од таа и последователните конфликти. Соединетите Држави го избраа Денот на сите ветерани, подоцна скратен на „Ден на ветераните“, за експлицитно да им оддаде почит на воените ветерани, вклучително и оние кои учествуваат во други конфликти.[12]

21 век

Во Обединетото Кралство и земјите од Комонвелтот, и Денот на сеќавањето и Неделата на сеќавање се одбележуваат формално, но не се државни празници. Националната служба за сеќавање се одржува во Лондон во недела на сеќавање.[13]

Во Соединетите Држави, Денот на ветераните им оддава чест на американските ветерани, живи и починати. Официјалното национално сеќавање на убиените во акција е Меморијалниот ден, кој му претходи на Првата светска војна. Некои, вклучително и американскиот романсиер Курт Вонегат и американскиот ветеран за мир Рори Фенинг, ги повикаа Американците да продолжат со одбележувањето на 11 ноември како Ден на примирјето, ден за размислете за тоа како можеме да постигнеме мир како што било првично забележано.[14]

Во Полска, Денот на националната независност е државен празник, кој се слави на 11 ноември за да ја одбележи годишнината од обновувањето на суверенитетот на Полска како Втора Полска Република во 1918 година, по 123 години поделба од страна на Руската Империја, Кралството Прусија и Австроунгарија.[15]

Претседателска двојка на Франција и премиерска двојка на Шпанија на стогодишнината од примирјето, 2018 година

„Ден на примирјето“ останува името на празникот во Франција[16] и Белгија.[17]

Во Србија од 2012 година е официјален празник. Српските сили претрпеле најголема стапка на жртви во Првата светска војна. За да ги одбележат своите жртви, луѓето во Србија ја носат Наталиева рамонда како симбол на сеќавање.[18]

Церемониите се одржуваат во Кенија за време на викендот, две недели по Денот на примирјето. Тоа е затоа што веста за примирјето стигнала до денешната Замбија дури две недели подоцна, каде германските и британските команданти тогаш морале да се договорат за протоколите за сопствената церемонија за примирје.[19]

Наводи

  1. „Armistice: The End of World War I, 1918“. EyeWitness to History. Архивирано од изворникот на 26 November 2018. Посетено на 26 November 2018.
  2. „How World War I Soldiers Celebrated the Armistice“. 10 November 2016.
  3. Gowenlock, Thomas (1937). Soldiers of Darkness. Doubleday, Doran & Co. OCLC 1827765.
  4. Shushkewich, Val (2005). The real Winnie : a one-of-a-kind bear. Natural Heritage Books. стр. 42. ISBN 978-1554883509.
  5. Osborne, Samuel (11 November 2015). „Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?“. The Independent. Архивирано од изворникот на 18 November 2018. Посетено на 18 November 2018.
  6. Addley, Esther (12 November 2018). „People gather around world to mark armistice centenary“. The Guardian. Посетено на 18 November 2018.
  7. Osborne, Samuel (11 November 2015). „Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?“. The Independent. Архивирано од изворникот на 18 November 2018. Посетено на 20 November 2018.
  8. Street, Peter (7 November 2014). „The great silence begins“. Архивирано од изворникот на 17 November 2018. Посетено на 20 November 2018.
  9. „Reveille Shellhole“. стр. 1–4. Архивирано од изворникот на 20 November 2018. Посетено на 20 November 2018.
  10. Cecil, Hugh (1998). At the Eleventh Hour. Pen & Sword Books Ltd. стр. 357–358. ISBN 978-0850526448.
  11. Osborne, Samuel (11 November 2015). „Armistice Day, Remembrance Day and Veterans Day – what's the difference?“. The Independent. Архивирано од изворникот на 18 November 2018. Посетено на 18 November 2018.
  12. „History of Veterans Day“. U.S. Department of Veterans Affairs. 20 July 2015. Посетено на 2 November 2020.
  13. „Remembrance Sunday | Remembrance Events | Royal British Legion“. The Royal British Legion (англиски). 13 February 2019. Посетено на 2021-07-21.
  14. Fanning, Rory (11 November 2014). „Why doesn't the US observe Armistice Day? We're more comfortable with war than peace“. The Guardian. Посетено на 18 November 2018.
  15. Dziennik Ustaw 1937 No. 33 position 255, 1989 No. 6 position 34
  16. „Armistice de 1918“. Посетено на 18 November 2018.
  17. „Public holidays global: Armistice Day“. Посетено на 18 November 2018.
  18. „Serbia to mark Armistice Day as state holiday“. 9 November 2012. Посетено на 18 November 2018.
  19. „Where World War One finally ended“. 25 November 2018. Архивирано од изворникот на 26 November 2018. Посетено на 26 November 2018.

Надворешни врски