Густав Крклец: Разлика помеѓу преработките

Од Википедија — слободната енциклопедија
[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Нема опис на уредувањето
Ознака: Изворно уредување 2017
Ред 1: Ред 1:
{{викификација}}
{{викификација}}
{{некатегоризирана}}
{{некатегоризирана}}
'''Густав Крклец''' (Удбина во близина на Карловац, 23 јуни 1899 - Загреб, 30 октомври 1977) бил хрватски писател, преведувач од руски, чешки, словенечки и германски, прв претседател на Друштвото на хрватските книжевни преведувачи. Еден од најважните хрватски писатели на 20 век.
'''Густав Крклец''' (Удбиња во близина на [[Карловац]], 23 јуни 1899 - [[Загреб]], 30 октомври 1977) бил хрватски писател, преведувач од руски, чешки, словенечки и германски, прв претседател на Друштвото на хрватските книжевни преведувачи. Еден од најважните хрватски писатели на 20 век.


[[Податотека:Gustav Krklec 1969.jpg|мини|десно|Густав Крклец 1969 година]]
[[Податотека:Gustav Krklec 1969.jpg|мини|десно|Густав Крклец 1969 година]]
Ред 7: Ред 7:
== Биографија ==
== Биографија ==


Густав Крклец е роден во Удбина во близина на Карловац, како прво дете во семејството Аугуста и Хермен Крклец родени во Велс. Детството го поминал во Марушевац, во Хрватското Загорје, што остави траен белег во неговиот поетски опис. Во гимназија отишол во Вараждин, Загреб и Сушак и студирал филозофија во Загреб.
Густав Крклец е роден во Удбина во близина на Карловац, како прво дете во семејството Аугуста и Хермен Крклец.<ref name="MH">[http://www.matica.hr/MH_Periodika/vijenac/1999/143/html/esej/02.htm Matica hrvatska: Ernest Fišer: Uz stotu godišnjicu rođenja Gustava Krkleca. Čudnovati dvostruki život] {{Wayback|url=http://www.matica.hr/MH_Periodika/vijenac/1999/143/html/esej/02.htm|date=20120405094725}}, preuzeto 28. jula 2012.</ref> Детството го поминал во Марушевац, во [[Хрватско Загорје|Хрватското Загорје]], што оставило траен белег во неговиот поетски опус. Гимназија учел во [[Вараждин]], [[Загреб]] и [[Сушак]] и студирал филозофија во Загреб.


Втората светска војна го нападнала во Белград, каде што го доживеал бомбардирањето на градот, а потоа се преселил во Земун во септември 1941 година. Во Земун работел како државен службеник и соработувал во граничната гарда до бомбардирањето на Земун во март 1944 година. Бил претседател на Земунскиот веслачки клуб. Потоа, накратко се преселил со својата сопруга Мирјана на Сланкамен, а крајот на војната го дочекал во Самобор. . Во септември 1945 година, неговата сопруга дошла во Загреб, а оттогаш Крклец живеел и работел во Загреб до неговата смрт на 30 октомври 1977 година.
[[Втората светска војна]] започнала додека бил во Белград, каде што го доживеал бомбардирањето на градот, а потоа се преселил во Земун во септември 1941 година. Во Земун работел како државен службеник и соработувал со граничната гарда до бомбардирањето на Земун во март 1944 година. Бил претседател на Земунскиот веслачки клуб.<ref name="tko je tko">''[[Tko je tko u NDH]]: Hrvatska 1941.–1945.'', Minerva, Zagreb. 1997. ISBN 978-953-6377-03-9. pp. 210-211.</ref> Потоа, накратко се преселил со својата сопруга Мирјана во Сланкамен, а крајот на војната го дочекал во [[Самобор]]. Во септември 1945 година, неговата сопруга дошла во Загреб, а оттогаш Крклец живеел и работел во Загреб до неговата смрт на 30 октомври 1977 година.


== Литературна креативност ==
== Литературна креативност ==


Најважниот дел од книжевната работа на Крклец се состои од стихови. Неговата антолошка поезија на концизен, непосреден и јасен израз изразува ведрина и радост и метафизичка вознемиреност. Тој, исто така, напишал есеи, критики, патувања, пилоти и афоризми. Превел многу, најмногу од руски, германски, но исто така словенечки и чешки. Крклец се соочил и со таканаречена секојдневна критика. Неговите преводи особено се истакнуваат во Пушкин, Прешерн и Брехт. Под псевдонимот Мартин Липњак напишал критични записи и есеи.
Најважниот дел од книжевната работа на Крклец се состои од стихови. Неговата антолошка поезија со концизен, непосреден и јасен израз изразува ведрина и радост и метафизичка вознемиреност. Тој, исто така, пишувал есеи, критики, патувања, пилоти и афоризми. Преведувал многу, најмногу од руски, германски, но исто така словенечки и чешки. Крклец се соочил и со таканаречена секојдневна критика. Од неговите преводи особено се истакнуваат преводите на [[Александар Сергеевич Пушкин|Пушкин]], [[Франце Прешерн|Прешерн]] и [[Бертолт Брехт|Брехт]]. Под псевдонимот Мартин Липњак напишал критични записи и есеи.


== Дела ==
== Дела ==
Ред 25: Ред 25:
* Сон под брезата, 1940 год.
* Сон под брезата, 1940 год.
* Подароци за безимени, 1942 год.
* Подароци за безимени, 1942 год.
* Ранетиот галеб: Шест песни, "Хрватски орач", Загреб, 1942 година (коавтори Франјо Алфиревиќ, Салих Алиќ, Никола Шоп, Владо Влаисалевиќ и Иво Балентовиќ)
* Ранетиот галеб: Шест песни, "Хрватски орач", Загреб, 1942 година (коавтори Фрањо Алфиревиќ, Салих Алиќ, Никола Шоп, Владо Влаисалевиќ и Иво Балентовиќ)
* Темнината на времето, 1944 год.
* Темнината на времето, 1944 год.
* Ликови и пејсажи, 1954 год.
* Ликови и пејсажи, 1954 год.
Ред 37: Ред 37:
* 1944 год.: Антунова награда.
* 1944 год.: Антунова награда.
* 1968 год.: Награда Владимир Назор за животно дело.
* 1968 год.: Награда Владимир Назор за животно дело.

== Наводи ==
[[Категорија:Хрватски поети]]
{{DEFAULTSORT:Крклец, Густав}}

Преработка од 13:40, 7 март 2019

Густав Крклец (Удбиња во близина на Карловац, 23 јуни 1899 - Загреб, 30 октомври 1977) бил хрватски писател, преведувач од руски, чешки, словенечки и германски, прв претседател на Друштвото на хрватските книжевни преведувачи. Еден од најважните хрватски писатели на 20 век.

Густав Крклец 1969 година

Биографија

Густав Крклец е роден во Удбина во близина на Карловац, како прво дете во семејството Аугуста и Хермен Крклец.[1] Детството го поминал во Марушевац, во Хрватското Загорје, што оставило траен белег во неговиот поетски опус. Гимназија учел во Вараждин, Загреб и Сушак и студирал филозофија во Загреб.

Втората светска војна започнала додека бил во Белград, каде што го доживеал бомбардирањето на градот, а потоа се преселил во Земун во септември 1941 година. Во Земун работел како државен службеник и соработувал со граничната гарда до бомбардирањето на Земун во март 1944 година. Бил претседател на Земунскиот веслачки клуб.[2] Потоа, накратко се преселил со својата сопруга Мирјана во Сланкамен, а крајот на војната го дочекал во Самобор. Во септември 1945 година, неговата сопруга дошла во Загреб, а оттогаш Крклец живеел и работел во Загреб до неговата смрт на 30 октомври 1977 година.

Литературна креативност

Најважниот дел од книжевната работа на Крклец се состои од стихови. Неговата антолошка поезија со концизен, непосреден и јасен израз изразува ведрина и радост и метафизичка вознемиреност. Тој, исто така, пишувал есеи, критики, патувања, пилоти и афоризми. Преведувал многу, најмногу од руски, германски, но исто така словенечки и чешки. Крклец се соочил и со таканаречена секојдневна критика. Од неговите преводи особено се истакнуваат преводите на Пушкин, Прешерн и Брехт. Под псевдонимот Мартин Липњак напишал критични записи и есеи.

Дела

  • Лирика, 1919 год.
  • Сребрена улица, 1921 год.
  • Бездомништво, 1921 год.
  • Нови песни, 1923 год.
  • Љубовни птици, 1926 год.
  • Патување до небо, 1928 год.
  • Сон под брезата, 1940 год.
  • Подароци за безимени, 1942 год.
  • Ранетиот галеб: Шест песни, "Хрватски орач", Загреб, 1942 година (коавтори Фрањо Алфиревиќ, Салих Алиќ, Никола Шоп, Владо Влаисалевиќ и Иво Балентовиќ)
  • Темнината на времето, 1944 год.
  • Ликови и пејсажи, 1954 год.
  • Писмата на Мартина Липњака од покраината, 1956 год.
  • Кошмар, 1960 год.
  • Телеграфски басни, 1952 год.
  • Загорскиот виновград, 1958 год.

Награди

  • 1944 год.: Антунова награда.
  • 1968 год.: Награда Владимир Назор за животно дело.

Наводи

  1. Matica hrvatska: Ernest Fišer: Uz stotu godišnjicu rođenja Gustava Krkleca. Čudnovati dvostruki život Архивски примерок на Семрежниот архив (англиски) , preuzeto 28. jula 2012.
  2. Tko je tko u NDH: Hrvatska 1941.–1945., Minerva, Zagreb. 1997. ISBN 978-953-6377-03-9. pp. 210-211.