Хулио Кортасар
| Хулио Кортасар | |
|---|---|
Кортасар во 1967 година | |
| Роден/а | 26 Август 1914 Белгија |
| Починат/а | 12 февруари 1984 (возр. 69) Париз, Франција |
| Почивалиште | Гробишта Монпарнас, Париз |
| Занимање | Писател, преведувач |
| Националност | Аргентински, Француски |
| Жанр | раскази, поезија, роман |
| Книжевно движење | Латиноамерикански бум |
| Значајни дела | Куцкамен,Допирање и други приказни |
| Значајни награди | Prix Médicis (Франција, 1974), Орден за културна независност Рубен Дарио (Никарагва, 1983) |
| Потпис | |
Хулио Флоренсио Кортасар бил аргентински и натурализиран француски романсиер, писател, поет, есеист и преведувач. Познат како еден од основачите на Латиноамериканскиот бум, Кортасар влијаеше врз цела генерација читатели и писатели што зборуваат шпански јазик во Америка и Европа. Еден од најиновативните и најоригиналните автори на своето време, мајстор на поетската проза и кратките раскази, како и автор на многу револуционерни романи, плоден автор кој инаугурираше нов начин на создавање литература во хиспанскиот свет со кршење на класичните модели. Можеби е најпознат како автор на повеќекратни идејни раскаувања низ кои се обидува да ја поништи временска линеарност на традиционалната литература.[1]
Кортасар го поминал своето детство, и рана младост во Аргентина. Во 1951 година, се населил во Франција, во која ивеел повеќе од три децении. Повремено живеел и во Италија, Шпанија и Швајцарија.

Ран живот
[уреди | уреди извор]Хулио Кортасар е роден на 26 август 1914 година во Бриксел,општина во Брисел, Белгија. Според биографот Мигел Хераез, неговите родители, Хулио Хозе Кортазар и Марија Херминија Дескоте, биле аргентински државјани, а неговиот татко бил приклучен на аргентинската дипломатска служба во Белгија.
Кога во Втората светска војна германските трупи пристигнале во Белгија, Кортасар и неговото семејство се преселиле во Цирих каде што родителите на Марија Херминија, Викторија Габел и Луј Дескот (француски државјанин), емигрирале на неутрална територија. Семејството живеело две години во Швајцарија, прво во Цирих, потоа во Женева, пред да се пресели на краток период во Барселона. Бил болешливо дете и поголемиот дел од детството го поминал в кревет читајќи. Неговата мајка, која зборувала неколку јазици и самата била одличен читател, го запознала својот син со делата на Жил Верн, кого Кортасар го почитувал до крајот на својот живот. Во списанието „Плурал“ (број 44, Мексико Сити, мај 1975 година) тој напиша: „Го поминав детството во магла полна со џуџиња, со чувство за простор и време кое беше различно од она на сите други.“
Образование и кариера како наставник
[уреди | уреди извор]Кортасар се стекнал со квалификација за наставник во основно училиште на 18-годишна возраст. Подоцна продолжил со високо образование по филозофија и јазици на Универзитетот во Буенос Аирес, но заминал од финансиски причини без да стекне диплома.
Во 1944 година, тој станал професор по француска литература на Националниот универзитет во Кујо во Мендоза, но поради политички притисок од Перонистите, Тој поднесе оставка од позицијата во јуни 1946 година. Потоа работел како преведувач и како директор на „Камара Аргентина дел Либро“, трговска организација.
Во 1949 година, тој ја објавил драмата „Лос Рејес“ („Кралевите“), заснована на митот за Тезеј и Минотаур.

Години во Франција
[уреди | уреди извор]Творештво
[уреди | уреди извор]
(1959) прку кои станува познат како писател на кратка проза. Расказите на Кортасар о вклучуваат фантастични и митски елементи каде што протагонистите се наоѓаат во чудни или ужасни ситуации.
„Куцкамен“, најзначајниот од неговите романи, го етаблираше Кортасар како еден од водечките писатели на Латиноамериканскиот бум во 1960-тите и е наречен најголемиот латиноамерикански роман на 20 век. Други значајни дела од овој период се „Historias de cronopios y famas“ (1962), книга со кратки и ексцентрични прозни пасуси што се спротивставуваат на категоризацијата, и проширена „Final del Juego“ (1964) што вклучува десет дополнителни приказни.
Кортасар бил под влијание од англиската, француската и шпанско-американската литература, вклучувајќи писатели како Хорхе Луис Борхес и Едгар Алан По. Неговата употреба на внатрешен монолог и текот на свест многу му должи на Џејмс Џојс.
Кортасар, исто така, објавувал поезија, драмски текстови. Во 1960-тите, работејќи со уметникот Хозе Силва, тој создал две алманах-книги или „libros-almanaque“, „La vuelta al día en ochenta mundos“ и „Úultimo Round“, кои комбинирале различни текстови напишани од Кортасар со фотографии, гравури и други илустрации, кои биле широко распространети во рурална Аргентина за време на неговото детство. Едно од неговите последни дела беше соработката со Керол Данлоп, „Автономните на космопатот“.
Влијание и наследство
[уреди | уреди извор]
Филмот на Микеланџело Антониони Blowup (1966) беше инспириран од приказната на Кортазар "Ѓаволската лига", која пак беше заснована на фотографија направена од чилеанскиот фотограф Sergio Larraín за време на снимањето надвор од Notre Dame во Кам. Кортасар, исто така, се појави кратко во филмот на Антониони, играјќи бездомник чиј лик е фотографиран од ликот на Дејвид Хемингс. Приказната на Кортасар „La autopista del sur“ („Јужниот пат“) влијаела врз друг филм од 1960-тите, филмот на Жан-Лик Годар „Викенд (1967) на Жан-Лик Годар.

Чилеанскиот романсиер Роберто Болањо го наведе Кортасар како клучно влијание врз неговиот роман „Дивите детективи“: „Да се каже дека сум трајно должен на делото на Борхес и Кортасар е очигледно.[3]
Во Буенос Аирес, училиште, јавна библиотека и плоштад во населбата Палермо го носат името на Кортасар.
Библиографија
[уреди | уреди извор]Романи
[уреди | уреди извор]- Дивертименто (1949, првпат објавена во 1986 година)
- El examen (Завршен испит) (1950, првпат објавен во 1986 година)
- Наградите (Победниците) (1960)
- Рајела (Хопскоч) (1963)
- 62/модел за склопување (62: Комплет за модели) (1968)
- Книга на Мануел (Прирачник за Мануел) (1973)
Збирки раскази
[уреди | уреди извор]- Бестиарио (1951)
- Крај на играта (1956)
- Тајните оружја (1959)
- Приказни за кронопии и славни (1962)
- Сите оган од оган (1966)
- Распукување и други приказни (1968)
- Октаедар (1974)
- Некој шета наоколу (1977)
- Извесен Лукас (Еден извесен Лукас) (1979)
- Толку многу ја сакаме Гленда (Толку многу ја сакаме Гленда) (1980)
- Промена на светлината и други приказни (1980)
- Дешорас (Неразумни часови) (1982)
- Бестијар: Избраните приказни на Хулио Кортасар (2020)
Поезија
[уреди | уреди извор]- Присуство (1938)
- Спаси го самракот (1997; проширено издание, Градски светла, 2016)
- Памејос и Меопа (1971)
Драмски дела
[уреди | уреди извор]- Кралевите (1949)
- Ништо за Пехуахо – Збогум, Робинсон (1949, Постхумно дело)
- Игри со два збора (1991, Постхумно дело)
- Збогум, Робинсон и други дела (1995, Постхумно дело)
Други дела
[уреди | уреди извор]- Околу денот во осумдесет света (1967)
- Последна рунда (Последна рунда) (1969)
- Опсерваторија Проза (Од опсерваторијата) (1972)
- Територии (Територии) (1978)
- Прободот/ Тангото на враќањето (Пробод) (1979) (со Пет Андреа)
- Автонаутите на Косморут (1983)
- „Никарагва, толку насилно слатка“ (1983)
- „Хулио Кортасар: На крајот на прашината и потта“ (Biblioteca de Marcha, Монтевидео, 1987)
- Дневникот на Андрес Фава Дневникот на Андрес Фава) (1995)
- Збогум Робинсон (Збогум, Робинсон) (1995), радио текст. *Слика на Џон Китс (Слика на Џон Китс) (1996)
- Писма (Писма) (Три тома, 2000; проширена верзија во пет тома, 2012)
- Неочекувани трудови (Неочекувани трудови) (2009)
- Писма до Жонкиерови (Писма до Жонкиерови) (2010)
- Часови по литература (Час по литература) (2013)
- ''Графички роман
- Фантомас против мултинационалните вампири (Фантомас против мултинационалните вампири) (1975)
- Присуство (1938)
'Преводи
[уреди | уреди извор]- Робинзон Крусо од Даниел Дефо (1945)
- Мемоарите на едно џуџе од Валтер де ла Маре (1946)
- Имморалистот од Андре Жид (1947)
- Мали жени од Луиза Меј Алкот(1951)
- Мемоарите на Хадријан од Маргарит Јурсенар (1958)
- Еурека: Прозна поема од Едгар Алан По (1972)
Снимка од Конгресната библиотека
[уреди | уреди извор]Филмографија
[уреди | уреди извор]- „Непарниот број“, 1960. Игран филм од Мануел Антин, базиран на „Писма од мајка“.
- „Цирке“, 1963. Игран филм од Мануел Антин, базиран на „Цирке“. Сценарио од Мануел Антин и Хулио Кортасар.
- „Гоничарот“, 1963. Игран филм од Осијас Виленски, базиран на „Гоничарот“.
- „Интимност во парковите“, 1965. Игран филм од Мануел Антин.
- „Распуштете се“, 1966. Игран филм од Микеланџело Антониони, базиран на „Ѓаволската лига“.
- „Кортасар“, 1994. Документарен филм во режија на Тристан Бауер.
- „Кортасар, Белешки за документарец“. Contrakultura Films, 2004. Режија на Едуардо Монтес-Бредли.
- Графити, 2005. Краток филм базиран на кратката приказна „Графити“ од Хулио Кортасар. Режија: Пако Гонзалез.
- Графити, 2006. Краток филм базиран на кратката приказна „Графити“ од Хулио Кортасар. Режија: Вано Бурдули.
- „Бели лаги“ (објавен на англиски како Made Up Memories), 2009. Игран филм од Диего Сабанес, базиран на кратката приказна „Здравјето на болните“ и други кратки раскази од Хулио Кортасар.
Наводи
[уреди | уреди извор]
Надворешни врски
[уреди | уреди извор]- Julio Cortázar Collection (Finding Aid) – Princeton University Library Manuscripts Division
- Julio Cortázar Literary Manuscripts, 1943–1982 – Benson Latin American Collection
- Julio Cortázar: An Argentinean Master of Anti-novel and Experimental Literature
- Books and texts written by Julio Cortázar
- A translated excerpt from Prose from the Observatory
- Julio Cortázar interview 1979
- Julio Cortázar Artist bio and exhibitions on ArtDiscover Архивирано на 7 април 2023 г.
- Julio Cortázar lee fragmentos de su obra (In Spanish)
- Julio Cortázar, his readers and Paris. Photo Essay Архивирано на 25 август 2014 г.
- The Library of Julio Cortázar Virtual visit to his private library.(in English and Spanish)
- Julio Cortazar recorded at the Library of Congress for the Hispanic Division’s audio literary archive on November 20, 1975
- Аргентински писатели од 20 век
- Аргентински романописци од 20 век
- Француски есеисти од 20 век
- Француски писатели од 20 век
- Француски романописци од 20 век
- Француски фотографи од 20 век
- Француски мемоаристи од 20 век
- Француски поети од 20 век
- Француски писатели на кратки раскази од 20 век
- Аргентински преведувачи од 20 век
- Аргентински есеисти
- Аргентински емигранти во Франција
- Аргентински романописци