Таро од земјата на планините

Од Википедија — слободната енциклопедија
Таро од земјата на планините корица на книгата

„Таро од земјата на планините“роман за деца на јапонската писателка Мијоко Мацутани.

Содржина[уреди | уреди извор]

Книгата се состои од 22 глави, поделени во два дела:[1]

Прв дел: Преживелиците на Таро

  • Таро Дембелот
  • Црвениот ѓавол свири на барабан
  • Што се случило со мајка му на Таро
  • Страшен настан
  • Таро оди да ѝ помогне на Аја
  • Тенгу му дава на Таро волшебна сила
  • Црвениот ѓавол станува громовник
  • Планината Курогане
  • Борбата со Црниот Ѓавол
  • Тажна песна
  • Бескрајни ниви
  • Осумдесет и осум оризови погачки
  • Дваесет чинии чорба од рибата како и осумдесет и осум големи погачки

Втор дел: Во потрага по мајката

  • Петловата госпоѓа
  • Ѝ останаа во рацете само три класје
  • Зад Деветтата планина
  • Не се предавам - нема да загинам!
  • Ајде да појдеме кон езерото!
  • Слепиот Дракон
  • Зошто станав Дракон?
  • Молбата на Таро
  • Раѓањето на земјата

Изданија на македонски јазик[уреди | уреди извор]

Во 1993 година, романот бил објавен како заедничко издание на издавачките куќи „Мисла“, „Култура“, „Детска радост“, „Наша книга“ и „Македонска книга“. Книгата била задолжителна лектира за учениците од четврто одделение според наставниот план на основните училишта во СР Македонија. Преводот од руски јазик е дело на Евтим Манев, автор на илустрациите е Жарко Туниќ, графичкото уредување го направил Димче Исаиловски, а книгата била испечатена во НИП „Нова Македонија“. Книгата, со обем од 73 страници и димензии од 20 сантиметри е каталогизирана во НУБ „Св. Климент Охридски“, Скопје но без меѓународната ознака ISBN.[2]

Наводи[уреди | уреди извор]

  1. Мијоко Мацутани, Таро од земјата на Планините. Скопје: Мисла, Наша книга, Детска радост, Култура, Македонска книга, 1993.
  2. Мијоко Мацутани, Таро од земјата на Планините. Скопје: Мисла, Наша книга, Детска радост, Култура, Македонска книга, 1993.