Ресул Шабани: Разлика помеѓу преработките
[непроверена преработка] | [непроверена преработка] |
референци |
с →Биографија: с |
||
Ред 24: | Ред 24: | ||
Роден е на [[14 октомври]] [[1944]] година во [[Калишта]], [[Струга|Струшко]]. Завршил Виша педагошка школа во [[Скопје]]<ref name="ПЕН">[http://www.pen.org.mk/publications/members/tekst.asp?lang=mac&id=69 Македонски ПЕН Центар: Био-библиографски белешки за членовите - Ресул Шабани'] посетено на 8 март, 2008.</ref>, како и албанска литература на Универзитетот во [[Приштина]]<ref name="voix">[http://www.voixdelamediterranee.com/2005/index_poetes.html Voix de la Méditerranée - Resul Shabani'] посетено на 8 март, 2008.</ref>. Бил наставник по [[албански јазик]], а потоа новинар и уредник на културната рубрика во ''[[Флака]]'', одговорен уредник на списанието ''Јехона''. Бил одговорен уредник на списанието за деца ''Гезими'' и член на Управниот одбор на [[Струшки вечери на поезијата|Струшките вечери на поезијата]], како и надворешен советник за издавачка дејност во [[Министерство за култура|Министерството за култура]]<ref name="ПЕН"/>. За време и по неговиот ангажман во министерството, Шабани и неговата издавачка куќа ''Серембе'' се обвинети од страна на повеќе албански издавачи за наводна привилегирана положба при доделувањето на средства за издавачка дејност.<ref name="ЗАИ">[http://www.libri.org.mk/mk/index.php?id=3 ЗАИ - Јавно писмо до министерството за култура'] посетено на 8 март, 2008.</ref> |
Роден е на [[14 октомври]] [[1944]] година во [[Калишта]], [[Струга|Струшко]]. Завршил Виша педагошка школа во [[Скопје]]<ref name="ПЕН">[http://www.pen.org.mk/publications/members/tekst.asp?lang=mac&id=69 Македонски ПЕН Центар: Био-библиографски белешки за членовите - Ресул Шабани'] посетено на 8 март, 2008.</ref>, како и албанска литература на Универзитетот во [[Приштина]]<ref name="voix">[http://www.voixdelamediterranee.com/2005/index_poetes.html Voix de la Méditerranée - Resul Shabani'] посетено на 8 март, 2008.</ref>. Бил наставник по [[албански јазик]], а потоа новинар и уредник на културната рубрика во ''[[Флака]]'', одговорен уредник на списанието ''Јехона''. Бил одговорен уредник на списанието за деца ''Гезими'' и член на Управниот одбор на [[Струшки вечери на поезијата|Струшките вечери на поезијата]], како и надворешен советник за издавачка дејност во [[Министерство за култура|Министерството за култура]]<ref name="ПЕН"/>. За време и по неговиот ангажман во министерството, Шабани и неговата издавачка куќа ''Серембе'' се обвинети од страна на повеќе албански издавачи за наводна привилегирана положба при доделувањето на средства за издавачка дејност.<ref name="ЗАИ">[http://www.libri.org.mk/mk/index.php?id=3 ЗАИ - Јавно писмо до министерството за култура'] посетено на 8 март, 2008.</ref> |
||
⚫ | Член е на македонскиот [[ПЕН центар]] (учествува и во Надзорната комисија) и на [[Друштво на писателите на Македонија|Друштвото на писателите на Македонија]] (од [[1976]]). Учествувал во жирија за доделување на книжевни награди за детска литература. Пет од неговите драми се изведувани на сцена, а негови дела се преведувани на повеќе европски јазици: [[англиски јазик|англиски]], [[италијански јазик|италијански]], [[романски јазик|романски]], [[француски јазик|француски]], [[руски јазик|руски]], [[Шпански јазик|шпански]], [[Српски јазик|српски]] итн. Од друга страна, пак, Шабани е значаен и како преведувач - на [[албански јазик|албански]] јазик има преведувано дела од [[Блаже Конески]], [[Владо Малески]], [[Димитар Солев]], [[Кочо Рацин]], [[Ефтим Клетников]], итн. |
||
⚫ | Член е на македонскиот [[ПЕН центар]] (учествува и во Надзорната комисија) и на [[Друштво на писателите на Македонија|Друштвото на писателите на Македонија]] (од [[1976]]). Учествувал во жирија за доделување на книжевни награди за детска литература. Пет од неговите драми се изведувани на сцена, а негови дела се преведувани на повеќе европски јазици: [[англиски јазик|англиски]], [[италијански јазик|италијански]], [[романски јазик|романски]], [[француски јазик|француски]], [[руски јазик|руски]], [[Шпански јазик|шпански]], [[Српски јазик|српски]] итн. Од друга страна, пак, Шабани е значаен и како преведувач - на [[албански јазик|албански]] јазик има преведувано дела од [[Блаже Конески]], [[Владо Малески]], [[Димитар Солев]], [[Кочо Рацин]], [[Ефтим Клетников]], итн. |
||
== Литературно творештво == |
== Литературно творештво == |
Преработка од 03:30, 8 март 2009
Ресул Шабани |
---|
Ресул Шабани (албански: Resul Shabani) е албански поет, прозаист, драмски писател и преведувач од Република Македонија. Пишува на македонски и на албански јазик, и преведува од двата јазика. Шабани е еден од поистакнатите претставници на албанскиот творечки литературен корпус, застапен во повеќе антологии кои ја презентираат македонската поезија и литература.
Биографија
Роден е на 14 октомври 1944 година во Калишта, Струшко. Завршил Виша педагошка школа во Скопје[1], како и албанска литература на Универзитетот во Приштина[2]. Бил наставник по албански јазик, а потоа новинар и уредник на културната рубрика во Флака, одговорен уредник на списанието Јехона. Бил одговорен уредник на списанието за деца Гезими и член на Управниот одбор на Струшките вечери на поезијата, како и надворешен советник за издавачка дејност во Министерството за култура[1]. За време и по неговиот ангажман во министерството, Шабани и неговата издавачка куќа Серембе се обвинети од страна на повеќе албански издавачи за наводна привилегирана положба при доделувањето на средства за издавачка дејност.[3]
Член е на македонскиот ПЕН центар (учествува и во Надзорната комисија) и на Друштвото на писателите на Македонија (од 1976). Учествувал во жирија за доделување на книжевни награди за детска литература. Пет од неговите драми се изведувани на сцена, а негови дела се преведувани на повеќе европски јазици: англиски, италијански, романски, француски, руски, шпански, српски итн. Од друга страна, пак, Шабани е значаен и како преведувач - на албански јазик има преведувано дела од Блаже Конески, Владо Малески, Димитар Солев, Кочо Рацин, Ефтим Клетников, итн.
Литературно творештво
- Езеро (Liqeni, раскази, 1974)
- Риба (поезија, 1975)
- Свето (раскази, 1978)
- Хамлет со црно кече (Hamleti me plis të zi, поезија, 1978)
- Стариот брод (Anija e vjetër, драма, 1978)
- Дожд во Уертомонто (драма, 1979, премиера во 1986, Театар на народностите - Скопје, режија: Владимир Милчин)
- Езерска самовила (Ora e liqenit, поезија, 1983)
- Љубовта на капетанот (Dashuria e Kapitenit, роман, 1983)
- Кумова слама (драма, 1983)
- Сол и вода (драма, 1983)
- Фани доаѓа сам (Fani vjen vetëm, драма, 1984, премиера во 1988, повторна изведба 2005, Албански театар - Скопје )
- Млечниот пат (драма, 1985)
- Водениот ракопис на полето[се бара извор] (поезија, 1987)
- Монотонија (драма, 1987)
- Ох, Америка (Oh, Amerika, поезија, 1989)
- Влажна трепка (раскази, 1994)
- Измислен грев (Mëkat i trilluar, поезија, 1996)
- Мис на дуња (1998)
- Седум драми (1999)
- Nuse Vale: Tregime (2001)
- Повторно за жалната врба (Përsëri për shelgun vajtues, поезија, 2004)
- Мост од вода (2007)
Награди
- Златно перо
- Серебе (за лирика)
- 13 ноември за култура и уметност (2002) - награда на град Скопје
- Книжевно жезло (2005) - награда на Друштвото на писателите на Македонија
- Григор Прличев (2008) - награда на Друштвото на писателите на Македонија (за препев од македонски на албански јазик на книгата Само ангел од Братислав Ташковски)
Надворешни врски
Референци
- ↑ 1,0 1,1 Македонски ПЕН Центар: Био-библиографски белешки за членовите - Ресул Шабани' посетено на 8 март, 2008.
- ↑ Voix de la Méditerranée - Resul Shabani' посетено на 8 март, 2008.
- ↑ ЗАИ - Јавно писмо до министерството за култура' посетено на 8 март, 2008.