Scriptio continua: Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Нема опис на уредувањето |
с ставена Категорија:Писма користејќи го HotCat |
||
Ред 26: | Ред 26: | ||
[[Категорија:Системи на пишување]] |
[[Категорија:Системи на пишување]] |
||
[[Категорија:Писма]] |
Преработка од 15:50, 27 април 2019
Оваа статија содржи специјални знаци. Без правилна поддршка, може да гледате прашалници, квадрати или други симболи. |
Scriptio continua / скриптио континуа или scripta continua/ скрипта континуа — стил на пишување текст. Буквалниот превод на македонски од латински е „продолжено пишување“ и главна карактеристика на стилот е тоа што нема празни места помеѓу зборовите или речениците. Исто така, во овој стил нема правописни знаци, надредни знаци или разлика од мала и голема буква. Најстарите старогрчки и старолатински текстови користеле посебни знаци за одделување на зборовите, но подоцна преминале кон употреба на овој стил.[1][2] Меѓу словенските јазици, само глаголицата била делумно употребувана во овој стил.
Примери
Латински јазик
Во прилог следува латински текст во стил на продолжени пишување. Овој дел е од текст на Цицерон.
- NEQVEPORROQVISQVAMESTQVIDOLOREMIPSVMQVIADOLORSITAMETCONSECTETVRADIPISCIVELIT
Ако се следат современите норми за пишување, се добива:
- Neque porro quisquam est qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit…
- „Никој не сака болка поради негова корист, или ја бара неа и сака да ја има, само затоа што е болка...“
Поврзано
Наводи
Оваа статија од областа на лингвистиката е никулец. Можете да помогнете со тоа што ќе ја проширите. |