Гесло: Разлика помеѓу преработките

Од Википедија — слободната енциклопедија
[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
embed {{Нормативна контрола}} with wikidata information
Sodacan (разговор | придонеси)
Ред 1: Ред 1:
[[Податотека:Scottish royal coat of arms.svg|thumb|right|250px|[[Кралски грб на Шкотска|Кралскиот грб на Шкотска]] со две мота:<br />„<small>IN DEFENS</small>“ и „<small>NEMO ME IMPUNE LACESSIT</small>“.]]
[[Податотека:Royal Coat of Arms of the United Kingdom (Scotland).svg|thumb|right|250px|[[Кралски грб на Шкотска|Кралскиот грб на Шкотска]] со две мота:<br />„<small>IN DEFENS</small>“ и „<small>NEMO ME IMPUNE LACESSIT</small>“.]]


'''Гесло''' или '''мото'''<ref>Поретко се користат и поимите ''девиза'', ''парола'' и ''крилатица''.</ref>, е фраза која формално ја опишува општата мотивација или намера на една општествена група или огранизација. Геслото може да биде на било кој јазик, но најчести се локалниот и [[латински јазик|латинскиот]]. [[Влада|Владите]] обично употребуваат гесла на домашниот јазик. Пример за геслото на локален јазик е [[Република Македонија|македонското]] државно (и револуционерно) гесло: [[Слобода или смрт]].
'''Гесло''' или '''мото'''<ref>Поретко се користат и поимите ''девиза'', ''парола'' и ''крилатица''.</ref>, е фраза која формално ја опишува општата мотивација или намера на една општествена група или огранизација. Геслото може да биде на било кој јазик, но најчести се локалниот и [[латински јазик|латинскиот]]. [[Влада|Владите]] обично употребуваат гесла на домашниот јазик. Пример за геслото на локален јазик е [[Република Македонија|македонското]] државно (и револуционерно) гесло: [[Слобода или смрт]].

Преработка од 09:46, 30 јули 2017

Кралскиот грб на Шкотска со две мота:
IN DEFENS“ и „NEMO ME IMPUNE LACESSIT“.

Гесло или мото[1], е фраза која формално ја опишува општата мотивација или намера на една општествена група или огранизација. Геслото може да биде на било кој јазик, но најчести се локалниот и латинскиот. Владите обично употребуваат гесла на домашниот јазик. Пример за геслото на локален јазик е македонското државно (и револуционерно) гесло: Слобода или смрт.

Хералдика

Во хералдиката, геслото обично се истакнува на грбот, на лентата (на подножјето) под штитот или пак над челенката, како да речеме во шкотската хералдика. Пример за гесло на грб е геслото на кралскиот грб на Обединетото Кралство, кое гласи: Dieu et mon droit („Бог и моето право“).

Во англиската и шкотската хералдика мотата не се доделуваат заедно со грбот, туку можат да се додаваат и менуваат по желба.[2]

Поврзано

Белешки

  1. Поретко се користат и поимите девиза, парола и крилатица.
  2. Предлошка:Цитирана книга