Разговор со корисник:Вени Марковски

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

Добре дојде!

Здраво, Вени Марковски, и добре дојде на Википедија! Благодарам за Вашите придонеси. Се надевам дека Ви се допадна проектов и дека одлучивте да останете. Еве неколку страници кои можеби ќе Ви се најдат како корисни:

Се надевам дека ќе уживате во уредувањето овде и во тоа што сте Википедијанец! Ве молам потпишувајте ги Вашите пораки на разговорните страници со внесување на четири тилди (~~~~); ова автоматски ќе го внесе Вашето корисничко име и датумот. Ако Ви треба помош, видете ја страницата Википедија:Прашања, прашајте ме мене на мојата страница за разговор, или поставете го прашањето на оваа страница, а потоа ставете {{помош}} пред прашањето. Уште еднаш, добре дојде!

Здраво[уреди извор]

Здраво. Ако планираш тука да пишуваш, пишувај на македонски или не пишувај. --Поречанец A? 00:58, 25 март 2008 (UTC)

Привет. Когато пиша статии, ще пиша на македонски, спокойно. Когато пиша в разговорите, мога да пиша на какъвто език ми е по-лесно. Това не противоречи на правилата на Уикипедия. Писането на македонски, уви, не е лесно, особено заради наличието на букви, които ги няма в клавиатурата ми :) Вени Марковски 01:50, 25 март 2008 (UTC)
На англиската Википедија многу се лутат кога зборуваме на мајчини јазици. Јас, лично, разбирам многу (но не сѐ) од тоа што го пишувате, ама тоа е само затоа што многу сум читал бугарски. Но има проблем со некои други корисници, особено од помладите генерации, па дури и поплаки сум слушал од некои. Всушност, најголем проблем имаат со азбуката, немаат поим што се я, ю, й, ъ и ь. Мислам дека навистина не е фер! „Клавиатурата ти“ можеш многу лесно да ја смениш. Ако сакаш ќе ти помогнам (иако мислам дека немаш проблем): само инсталирај македонска поддршка и стисни alt+shift неколку пати. ;) А, да знаеш, многу нервира кога не можеш да разбереш некој збор или фраза на Википедија на мајчин јазик, бидејќи некој е убеден дека го зборува истиот јазик! Ако ме сфаќаш... --Поречанец A? 02:08, 25 март 2008 (UTC)

Вапцаров[уреди извор]

Ќе ве замолам да ја прочитате содржината на статијата и да престанете со вандализирање. --Никола Стојаноски 15:42, 9 јуни 2009 (UTC)

  • Не само я прочетох, но имам намерение да я редактирам основно. Статията за Вапцаров не може да е различна от статията за Венко Марковски. Щом аз мога да разреша дядо ми да бъде споменаван като български и македонски писател, тогава Вие и други като Вас трябва да бъдат достатъчно възпитани да помислят, преди да махат моите редакции. Не може да имате два различни начина за обозначаване на национална принадлежност на поетите и писателите от Македония. Вени Марковски (разговор) 15:46, 9 јуни 2009 (UTC)

Превод на македонски: Не само што я прочитав, но имам и намера целостно да я редактирам. Статията за Вапцаров не може да биде по-различна од статията за Венко Марковски. Штом яз можам да си дозволам дедо ми да биде едновремено бугарски и македонски писател, тогаш Вие и други како Вас треба да бидат воспитани пред да се решат да ги бришат моите редакции. Не би требало да имате два различни начини за потврдуване на национално самосазнание на поетите и писателите од Македония. (Съжалявам, но в българската кирилица няма знаците, които са утвърдени от Белград за съществуващи в македонската азбука през 1945 г.) Вени Марковски (разговор) 16:03, 9 јуни 2009 (UTC)

Пази на речникот јас лично ќе те блокирам за секогаш, а за Вапцаров нема што да чепкаш се е напишано како што треба и има референци. Ти кажав ќе ја заштитам ако вандализираш.--Никола Стојаноски 16:05, 9 јуни 2009 (UTC)
Ще ме блокирате? "Завинаги"?? Много силни думи. Не Ви познавам нито кой сте, нито какъв сте - пишете ми на "ти", сякаш сме познати, но аз нямам познати, които да са толкова невъзпитани, следователно Вие сте просто невъзпитан. Много ще ми е интересно да видя как точно работи блокирането на основа "така реших". Все още в Македония имам достатъчно роднини и приятели, за да направя от това един образцов случай на неприемане на алтернативно мнение и опит за цензура. Вени Марковски (разговор) 16:09, 9 јуни 2009 (UTC)
Съжалявам, но в българската кирилица няма знаците, които са утвърдени от Белград за съществуващи в македонската азбука през 1945 г. Овој извраз не личи на „општественик“ и пионер на интернетот во БГ, а уште помалки за човек кој се претставува за потомок на писател. Јас ти реков пази што зборуваш против македонскиот јазик зошто ова е Википедија на македонски јазик, не на бугарски па да правите глупости како што впрочем е статијата за македонци на БГ Вики. --Никола Стојаноски 16:12, 9 јуни 2009 (UTC)
  • Аз ли съм писал статиятя за македонците в БГ Уикипедия? А празните обвинения, че съм казал нещо срещу македонския език как ще обясните?? Аз само Ви обяснявам, защо не мога да използвам знаците, които не съществуват на клавиатурата ми, а Вие нещо се засягате. Да не би междувременно в Македония да са приели Закон за опазване на азбуката? Прочее, добре е да помислите малко, преди да пишете, че съм човек, който се представя за потомък на писател. Ако аз не бях Вени Марковски, а примерно Иван Иванов, който се представя за Вени Марковски, тогава можеше да кажете, че се представям за потомък на писател. Всъщност, ако трябва да съм по-точен аз съм потомък на поет и писател (дядо ми е основно поет, с изключение на книгата за т.нар. македонски въпрос "Кръвта вода не става" и спомените му за "Голи оток", където е пратен "благодарение" на приноса на хора, които са все още живи и здрави в Македония; баща ми е писател).Вени Марковски (разговор) 16:54, 9 јуни 2009 (UTC)

Македонски јазик + преведи што си напишал[уреди извор]

Здраво! Бидејќи ова е Википедија на македонски, ве молиме користете македонски јазик, без разлика на кого се однесуваат коментарите. Ова е така бидејќи разговорите што да се одвиваат треба да бидат разбирливи за поголемиот број на корисници. Ако користењето на друг јазик не може да се избегне, тогаш ве молиме обезбедете соодветен превод на англиски/македонски јазик. Ви благодариме!

Hello! Since this is Wikipedia in Macedonian, please always use Macedonian, regardless of whom you address your comments to. This is so, so that the comments could be comprehensible to the community at large. If the use of another language is unavoidable, please provide a proper translation of the comments in English/Macedonian. Thanks!--~~~~--Никола Стојаноски 15:48, 9 јуни 2009 (UTC)

Предупредување[уреди извор]

Почитувани, Википедија не е форум и ќе ве замолам да престанете со штетното однесување. Со тоа ја пореметувате работната атмосфера на Википедијава. Ова е предупредување а во случај да продолжите и понатака со истото однесување следи блок од 3 дена. Ви благодарам и уредувајте според правилата на Википедија.--Никола Стојаноски 18:04, 9 јуни 2009 (UTC)

Please stop with your vandalism, it is not accepted here. Thanks--Никола Стојаноски 20:15, 3 јули 2009 (UTC)

Никола Вапцаров[уреди извор]

Здраво. Ќе Ве замолам да не го бришете, со извор потврдениот податок, дека Никола Вапцаров бил македонски писател. Згора на тоа тврдите дека бил бугарски писател, а при тоа, не наведувате извор, каде се потврдува тоа и го оставате изворот, во кој се потврдува дека бил Македонец. Бидете сигурни кога нешто уредувате и немојте да наведувате содржина која не е во склад со наведениот извор. Благодарам. Поздрав и успешно уредување.--Kiril Simeonovski (разговор) 17:06, 11 јули 2009 (UTC)

Статия, написана от македонски журналист (който писа странни неща по адрес на дядо ми и баща ми), в която всъщност не се посочват никакви източници (извори), е доста съмнителен извор. Например - журналистът цитира едно писмо от Михаил Сматракалев до майката на Вапцаров, но не посочва откъде е видял това писмо; не посочва и какво е казала самата майка на Вапцаров. Т.е. статията му е недостоверен източник.
An article, written by a Macedonian journalist (who wrote strange things about my Father and my Grandfather), where there are no real sources, is an unreliable source. For example - the journalist quotes a letter from Михаил Сматракалев to Vaptsarov's Mother, but does not tell us where he read this letter; he doesn't tell us what Vaptsarov's Mom said on that isuee, too. So, you can't really accept this article as a reliable source. Вени Марковски (разговор) 11:39, 13 јули 2009 (UTC)

Можеби е сомнителен извор, но важно е извор и е подобар показател отколку да тврдите нешто, без да наведете извори. --Kiril Simeonovski (разговор) 11:58, 13 јули 2009 (UTC)

Щом е сомнителен извор, обозначете го като сомнителен, а не като извор. Разбирам много добре чувствата ви, но и вие трябва да се опитате да направите Уикипедия максимално близка до фактите, нали? Вени Марковски (разговор) 12:50, 13 јули 2009 (UTC)

Google Translate[уреди извор]

Ќе Ве замолам во иднина да престанете со спамирањето на статијана на Венко Марковски. Доколку толку се радувате на преведувачот, споделете го тоа со останатите на селската чешма. Имено, тука се споделуваат радостите, па повелете.--Р ашо 06:37, 1 септември 2009 (UTC)

Нямам спомен да съм спамирал статията за дядо ми. В разговор към нея бях написал нещо съвсем нормално, но чак пък - спам? Вени Марковски (разговор) 18:22, 2 септември 2009 (UTC)

Здраво! Бидејќи ова е Википедија на македонски, ве молиме користете македонски јазик, без разлика на кого се однесуваат коментарите. Ова е така бидејќи разговорите што да се одвиваат треба да бидат разбирливи за поголемиот број на корисници. Ако користењето на друг јазик не може да се избегне, тогаш ве молиме обезбедете соодветен превод на англиски/македонски јазик. Ви благодариме!

Hello! Since this is Wikipedia in Macedonian, please always use Macedonian, regardless of whom you address your comments to. This is so, so that the comments could be comprehensible to the community at large. If the use of another language is unavoidable, please provide a proper translation of the comments in English/Macedonian. Thanks!--~~~~--Р ашо 21:09, 2 септември 2009 (UTC)

Се разбира. Вени Марковски (разговор) 02:40, 3 септември 2009 (UTC)

Покана за Вики средба[уреди извор]

      Здраво, Вени Марковски!
Сакам да Ве известам дека на 7 јуни 2011, во Скопје ќе се одржи Вики средба, па по тој повод Ве поканувам доколку сте во можност да присуствувате. Целта како и на секоја Вики средба е дружење и запознавање на корисниците кои постојано соработуваат уредувајќи на Википедија, како и дискутирање на теми поврзани и неповрзани со Википедија. Повеќе информации за средбата може да добиете на соодветната страница.

      Поздрав и успешна работа!

--Kiril Simeonovski (разговор) 03:56, 4 јуни 2011 (CEST)[одговори]

Кориснички групи[уреди извор]

Здраво Вени. Сакам да Ве известам дека сте додаден во корисничките групи „Уредници“ и „Автопрегледувачи“, што значи дека се стекнувате со одредени олеснителни привилегии при уредувањето (пр. авоматско прегледување на промените, можност за уредување на делумно заштитени страници и др.). Поздрав и пријатна работа.--Kiril Simeonovski (разговор) 10:18, 14 мај 2015 (CEST)[одговори]

Благодарам. --Вени Марковски (разговор) 10:23, 14 мај 2015 (CEST)[одговори]