Разговор:Croatia Airlines

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

На латиница страната ќе седи?Поздрав НБРМ10:19, 26 август 2008 (UTC)

Па ако ме прашуваш мене автентични работи како име на странска фирма, би требало да бидат на латиница. Ти што мислиш?? Може да ставиме изговор на македонски во првиот ред, а така ако напишеме на Македонски би требало да биде: Кроејшија Ервејс :d. Напиши што мислиш. LazialeStojakovo 12:01, 26 август 2008 (UTC)

Вака сега, и јас го делам истото мислење дека оригинал треба да се пишуваат фирми компании музички групи и слично, но правилата на Википедија велат да се киристи македонска азбука исклучиво. Но сепак нека си седи на латиница па ако има некој што би се пожалил или реагирал ќе најдеме решение. Сепак може да се пишува изговор на името на македонски јазик во првата реченица (за полесно разбирање на читателите). Поздрав НБРМ12:42, 26 август 2008 (UTC)

OK. Фала на информацијата. А за infobox за авиокомпанија што направи? Или дај некој туториал ако сакаш, па јас ќе пробам. Поздрав. LazialeStojakovo 12:44, 26 август 2008 (UTC)

Да, колку што ми е мене познато, според правилата на македонскиот јазик, во оригинално писмо и јазик се оставаат наслови на музички нумери, групи и фирми (последново не е задолжително, но сепак нашироко се практикува). Сето ова треба да се појасни во страниците за напатствија на Википедија и јавно да се објави. --Б. Јанкулоскиразговор 13:19, 26 август 2008 (UTC)

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • јули име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 00:28, 25 јули 2009 (UTC), управуван од Brest.