Разговор:Косово и Метохија

Од Википедија — слободната енциклопедија
Прејди на прегледникот Прејди на пребарувањето
ВикиПроект Географија Оваа статија е дел од ВикиПроектот Географија, кој има за цел да создаде опсежен географски водич на Википедија. Ако сакате да земете учество во проектот, може да ја уредите оваа статија, или да прочитате нешто повеќе на страницата на проектот, каде што меѓу другото може да се приклучите на проектниот тим и/или да дадете свој придонес на страницата за разговор.

Официјалното име на Косово, е Косово и Метохија, но најчесто во македонските медиуми се споменува само како Косово, и веројатно корисниците ќе пребаруваат по тој термин. Доколку некој смета дека ваквото именување на статијата не е соодветно, слободно нека го премести во Косово и Метохија. --FlavrSavr 01:34, 15 Jun 2005 (UTC)

Сте пропуштили фактот, дека Косово во средните векови е било во пределите на Првото Бугарско Царство, дури до краjот на царството, означен со смртта на царот Самоил и изгубване на суверенитетот во полза на Византиja.... типично за писувачите на историjата во Македониjа ;) Поздрав од Бугариjа.

Абе пријател од Бугарија, нели вие од вашата земја сте големи познавачи на историјата па би ти предложил ти да го напишеш тоа што го мислиш за “бугарите“ од Косово и нивното царство--Астрион 21:56, 19 февруари 2008 (UTC)

"Други: 5% (меѓу кои и Македонци познати под името Горанци)" добре, гораните сега и те били македонци...гораните сами казват, че са "бугари", я си погледнете в Гугъл дали някъде се представят за "македонци". Още малко ще кажете, че египтяните и те са македонци ! – Biohazard orange.svg Tourbillon 16:54, 20 февруари 2008 (UTC)

Tourbillon по се изгледа навистина не разбирате вие бугарите македонски јазик. Јас само напишав дека доколку бугарите подобро ја познавате историјата напишете што можете а не дали постоеле или не... А тоа за египјаните не ти вредеше бидејќи незнам кок пишува дека Исус Христос на крстот говорел бугарски. Затоа, друг пат или научи подобро да читаш или не пишувај ти глупости--Астрион 17:03, 20 февруари 2008 (UTC)
Астрион, не си во право дека се Македонци. Некои кажуват дека се македонци, други дека се бугари, трети дека се срби. Во српската википедиjа пишува и 3-те теории. Мора да видиш дека има друшство на бугарите-мохамедани во Косово (Kulturno-prosvetnog drustva Bugara iz Zupe “Bugarski Muhamedani”), за това Tourbillon пишува дека се бугари. Не сум видеал да имаат друшство на "македонски мохамедани" или "српски мохамедани". Исто така некои Горански интелектуалци пишуват дека jазикот им е бугарски диалект (види Dokle, Nazif. Reçnik Goransko (Nashinski)— Albansk).

Исто така во книгата "Albania: From Anarchy to a Balkan Identity" (страница 205) од Miranda Vickers, James Pettifer (Published 1999 C. Hurst & Co. Publishers) пишува дека се сборуват словенски (Slav-speakers), Албанците ги нарекуваат "Bulgareci" и сборуват бугарски диалект. Пишува исто така дека се познати оште од средновековната бугарска империjа. --Мизиец 17:45, 29 февруари 2008 (UTC)

Како подолготраен член од Tourbillon, сметав дека стварно попаметно ќе ме разбераш за тоа што сум напишал. Види погоре... Мислам дека никаде не пишува оти сум кажал дека има македонци на Косово а ниту пак сум одрекол дека нема бугари на Косово. Доколку има, нека им е со среќа во новата држава која се нарекува Косово и толку, а за тоа мислам дека никае не спомнав ништо туку само со твојот пријател (нормално и мој) Tourbillon дискутиравме за некои национални тези кои се примат кај бугарите и македонците.Тоа е тоа, позз--Астрион 19:06, 29 февруари 2008 (UTC)
Добро бе мајката. Па зар секаде на Балканов каде се зборува „Словенски„, а не е српски по автоматизам е бугарски. Сите знаеме дека реонот на Гора е во 3 држави, од кој едниот во Македонија. Истите тие горанци од Македонија наголемо викаат дека се Македонци. Е како може сега соседното село на 2 километри во покраината Косово и Метохија да биде населено со Бугари. И тој дотичен клип каде едниот (очигледно за пари тврди дека некој вика дека се бугари) зборува (BTW и тоа чисто на Македонски), цело време е преведуван на бугарски. Цело време на клипот се збори на македонски и цело време е тонски преведуван. Па нели тие зборуваат најбугарски, е па тогаш зошто го преведувате??? И најмногу се противам ако некој дозволи на оваа википедија тие чисти македонци да се наречат бугари или бошњаци, па макар и со ситни буквичиња.  Рашо  (Раз) 19:48, 29 февруари 2008 (UTC)
Сборува на диалект (наречие), кое што се преведува на книжевен бугарски. Истото и со другите бугарски диалекти во Бугариjа и надвор. --Мизиец 16:06, 5 март 2008 (UTC)
Незнам дали све слушнале за еден реон во Русија на далечниот исток на Камчатка мислам. Е таму има околу 23-25 села и зборувале на бугарски. Имено не зборувале чисто на руски, па русите ги мразело да ги преведуваат и ги нарекле бугари. Сега Каракачанов ке отвора таму центар за бугарски јазик и култура. Леле до кај е Бугарија. Ма каква Сан-Стефанска, ова е бе Пан евро-азиска...  Рашо  (Раз) 16:19, 5 март 2008 (UTC)
Би требало да се пише: Блгарија на три морета- Блгарија на три-четири континента--Астрион 16:22, 5 март 2008 (UTC)

Астрион, пак не ми отговори, и затова ти беше по-лесно да бришаш версията, където аз съм писал. И слушай сега какво ще ти обясня - гораните не са "македонци". Почти всички от тях са словени со мюсюлманско вероизповедание, и имат бугарско и србско самосъзнание (и малки групи с македонско). Оттук си правя извода, че предпочиташ свойта си гледна точка (и не само ти, ами и тези около теб) дори пред неутралната. Сигурен съм, че дори да се напише, че гораните не са ни бугари, ни срби, ни македонци или каквито и да било, пак ти или някой друг ке си го промените на "македонци". Аз ще направя този експеримент, макар резултатот да ми е известен отсега. – Biohazard orange.svg Tourbillon 16:17, 12 март 2008 (UTC)

Kosova Republik[уреди извор]

Дали сметате дека е потребано “автономна покраина“ да се смени со држава, и покрај тоа што не е признаета од Македонија барем до овој момент???--Астрион 14:49, 29 февруари 2008 (UTC)

Сметам дека е потребно да се пишува "држава". Оваа статиjа не е за "македонската гледна точка" на нештата, туку за општата. Се разбира дека е добро да се пишува дека не е признаета од РМ. Де факто си е држава, со сопствено управление и т.н. Види другите jазикови верзии на оваа статиja--Мизиец 16:56, 29 февруари 2008 (UTC)
Да де,се согласувам со тебе само што прашањето беше упатено кон администраторите од мк.википедија но по се изгледа дека тие сеуште го живеат зимскиот сон--Астрион 19:06, 29 февруари 2008 (UTC)
А каде точно го имате упатено Вашето прашање до администраторите?!--brest 20:49, 29 февруари 2008 (UTC)
Добро, можеби претерав, но сакав само некој да ми каже дали Косово треба од покраина да биде преименувана во република бидејќи како таква веќе е подолго време. Тоа можам и јас да го направам но го сакав вашето мислење кое беше упатено со самиот наслов Kosova republiq кое ми беше сменето, а незнам зошто(но тоа не е ни важно)--Астрион 21:40, 29 февруари 2008 (UTC)

Горани[уреди извор]

Къде, ми кажи, се казва черно на бяло, че гораните са македонци ? И защо бришаш източник на обединените нации ? [1] ? Надявам се, да не се налага да повтаряме цирковете, дето станаха в статията Бугарски владетели... – Biohazard orange.svg Tourbillon 20:59, 15 јуни 2008 (UTC)

Не разбирам ама ништо!! Користете Македонски --Raso mk 21:13, 15 јуни 2008 (UTC)

OK. I simply need a source, where this sentence is present: gorani people are macedonians. And why do you delete an UN source ? – Biohazard orange.svg Tourbillon 21:15, 15 јуни 2008 (UTC)

If you have a source, put it. But dont erase (blanked) the page. And is simply...Gorani-te are Macedonians.--Raso mk 21:19, 15 јуни 2008 (UTC)
Thanks for the source pal, witch say that Goranian and Bulgarians are not the same thing. --Raso mk 21:37, 15 јуни 2008 (UTC)
It doesn't say Gorani are Bulgarians, I never said they are ! But where is your source, that says they are macedonians ? Until then, I'm removing the македонци from the table. – Biohazard orange.svg Tourbillon 11:10, 16 јуни 2008 (UTC)

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • Промена на зборови од типот сеуште во сѐ уште , одделни зборови сѐ, уште, е акцентирано.
  • цитирана веб страница наместо cite web, назив на шаблон на македонски јазик.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 18:30, 1 мај 2009 (UTC), управуван од Brest.

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • цитирана веб страница наместо cite web, назив на шаблон на македонски јазик.
  • февруари име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.
  • јуни име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 14:19, 2 јуни 2010 (CEST), управуван од Brest.

As sakam makedonskata[уреди извор]

But I don't speek macedonian languge. Beacuse thate I gon'a say in my languege albanian. Ky artikull nuk i shkonë përshtati nacionalizmit maqedon po nacionalizmit serb.--Kurreshtja (разговор) 01:30, 7 јули 2010 (CEST)

I did not understand you. Please repeat it. Thanks.--Никола Стоіаноски 01:32, 7 јули 2010 (CEST)

How I sayed, I don't know macedonien languege. Only same sentenses. Decki, to tije cisti srbski nacionalizam, sto vi pravite ovde.--Kurreshtja (разговор) 00:52, 10 јули 2010 (CEST)

Не Курештје, нека не те лаже тој на албанска Википедија - сега прочитав. Ова е само преведена верзија од ова. Другарти сакаше да ја смениме статијата според ООН, па еве ја. --Никола Стоіаноски 00:54, 10 јули 2010 (CEST)

I don't wont too discuss with nobody here, but Remember your mostly consumers are not in USA, GB, but in Macedonien.--Kurreshtja (разговор) 00:58, 10 јули 2010 (CEST)

Не те разбрав, на што мислиш?--Никола Стоіаноски 00:59, 10 јули 2010 (CEST)

Simply, you and albaners are going to live together in Macedonia. No body in USA, GB or in Serbia is going to thing about you. Evrything is Bla-bla-bla.--Kurreshtja (разговор) 01:09, 10 јули 2010 (CEST)

Така е. Но статијата нема врска со тоа. Во нашата земја има и Срби кои реагираат, бришат и поради тоа статијата е заштитена - бришеа информации. Сега ги опфаќа и двете гледни точки - и албанската и српската, а претходно беше само албанска гледна точка. --Никола Стоіаноски 01:12, 10 јули 2010 (CEST)

Поправки[уреди извор]

Искрено Никола многу добро да речам преправена статијава. Се додека не нарекуваат ФИРОМ, ќе одиме со исто темпо и кон нив. Поздрав Tомица1111 (разговор) 00:29, 9 јули 2010 (CEST)1111tomica

Препишав од англиската, таму не е држава - така и тука. Види вака, таму инсистираат дека треба да се водиме по ООН, а за Косово не. Епа на мк вики нема двојни стандрди - према ООН нема држава Косово, само српска покраина. Или на двете места по ООН или не. А и ова е неутрална верзија и за српските и за албанските читатели, мене не ме интересира оваа тема. --Никола Стоіаноски 01:27, 9 јули 2010 (CEST)
Го изменив воведниот дел, нагласувајќи дека областа е дел од Србија, што мислам дека е посоодветно.--Kiril Simeonovski (разговор) 01:37, 9 јули 2010 (CEST)
ОК е.--Никола Стоіаноски 01:38, 9 јули 2010 (CEST)
Искрено и мене не ме интересира во некој голем степен, но не знам зошто овие албански националисти буквално ја претеруваат. Веќе не се замарам со нивната википедија, како сакаат нека не напишат, но што ќе напишат таму, нормално може да се одрази кај нас. Поздрав Tомица1111 (разговор) 12:06, 9 јули 2010 (CEST)1111tomica

brest-bot проверка на правопис[уреди извор]

  • цитирана веб страница наместо cite web, назив на шаблон на македонски јазик.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 00:36, 9 август 2010 (CEST), управуван од Brest.