Ние
Примери |
---|
|
Ние е лична заменка за прво лице множина во македонскиот јазик. Оваа лична заменка се користи да се означиме себеси како група, односно повеќе од едно лице вклучувајќи го и лицето кое зборува[1].
Лични заменки
[уреди | уреди извор]Личната заменка „ние“ се користи како подмет во реченицата, односно да се означат лицата кои го врши дејството и лицата за кого се однесува нешто. Останатите форми за првото лице множина може да се видат во следнава табела, која патем ги наведува сите лични заменки во македонскиот јазик:
Лични заменки | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
број | лице | подмет | присвојна заменка и придавка |
директен предмет | индиректен предмет | ||||
без предлози | со предлози | ||||||||
долга | кратка | долга | кратка
присвојна | ||||||
еднина | I | јас | мој/ моја/ мое/ мои | мене | ме | мене | ми | мене | |
II | ти | твој/ твоја/ твое/ твои | тебе | те | тебе | ти | тебе | ||
III | м.р. | тој | негов/ негова/ негово/ негови | него | го | нему | му | него | |
ж.р. | таа | нејзин/ нејзина/ нејзино/ нејзини | неа | ја | нејзе | ѝ | неа | ||
с.р. | тоа | негов/ негова/ негово/ негови | него | го | нему | му | него | ||
множина | I | ние | наш/ наша/ наше/ наши | нас | нè | нам | ни | нас | |
II | вие | ваш/ ваша/ ваше/ ваши | вас | ве | вам | ви | вас | ||
III | тие | нивен/ нивна/ нивно/ нивни | нив | ги | ним | им | нив |
Потекло
[уреди | уреди извор]Старословенската форма еквивалентна на македонската „ние“ е ''. Така, оваа македонска лична заменка не е сосема иста со останатите заменки за прво лице множина на останатите словенски јазици, спореди: my на словачки, лужичкосрпски, чешки и полски, mi на словенечки, српски, хрватски, босански и црногорски, ние на бугарски, мы на руски и белоруски и ми на украински.[2]
Македонската заменка „ние“ настанала од старословенската , но во македонскиот 'м' била заменета со 'н' поради тоа што имало наслон на создавање множинска форма со 'н-'. Потсилувањето на старата едносложна заменска морфема била извршена со додадање на гласот 'е', сè со цел да се закрепи нивната изразеност.[3]
Употреба
[уреди | уреди извор]Оваа лична заменка се користи да се означиме себеси, односно повеќе од едно лице вклучувајќи го и лицето кое зборува. Во некои македонски дијалекти се користи и формата „мие“.
Поврзано
[уреди | уреди извор]Наводи
[уреди | уреди извор]- ↑ Речник на македонскиот јазик: ние на makedonski.gov.mk
- ↑ Лични заменки во словенските јазици, на англиски.
- ↑ Конески, Блаже (1967), Историја на македонскиот јазик, Скопје, стр. 144
Оваа статија за македонскиот јазик е никулец. Можете да помогнете со тоа што ќе ја проширите. |