Државни празници во Словенија

Од Википедија — слободната енциклопедија

Постојат два вида државни празници во Словенија - државни празници и неработни денови. Државни празници се оние што ги слави државата. Овие вклучуваат официјални настани и веење на националното знаме. Вторите се всушност католички верски празници, кои се еквивалентни на секоја недела: компаниите и училиштата се затворени, но нема официјална прослава.

9 од 14 државни празници се неработни, а во Словенија има уште 6 неработни денови.[1] Два од нив секогаш паѓаат во недела, така што во Словенија има делотворно најмногу 13 неработни дена.

Државните празници кои се неработни се прикажани во бледо зелена боја, додека неработните денови кои не се државни празници (се однесува на католички верски празници) се прикажани во сино.

Датум Македонско име Словенско име Забелешки
1 јануари - 2 јануари Новогодишен ден novo leto Државен празник, неработен ден. Од 1955 година до мај 2012 година, кога Националното собрание на Словенија го донесе Законот за биланс на јавните финансии, 2 јануари беше ден без работа.[2][3] Повторно беше воведен во 2017 година.[4]
8 февруари Ден на Пресерен Prešernov dan Државен празник, неработен ден. Годишнина од смртта на словенечкиот поет Франција Прешерен, основана како национален културен ден во 1944 година, оттогаш без работа 1991.[5]
- Велигденска недела и следниот понеделник velikonočna nedelja in ponedeljek, velika noč Неработни денови, во март или април (датумот варира).
27 април Ден на востание против окупацијата dan upora proti okupatorju Државен празник, неработен ден. Поранешниот ден на фронтот за ослободување (Дан Освободилна фронт ), го означува основањето во 1941 година на Анти-империјалистичкиот фронт за борба против „империјалистите“, подоцна преименуван во Ослободителен фронт за борба против германската, италијанската, унгарската и хрватската поделба и анексијата на Словенија.
1 мај - 2 мај Први Мај praznik dela Државен празник, без работа од 1949.
- Духовден binkoštna nedelja, binkošti Неработен ден (секогаш е во недела), во мај или јуни, педесет дена по Велигден (датумот варира).
25 јуни Ден на државност dan državnosti Државен празник, неработен ден. Го одбележува чинот на независност во 1991 година
15 август Ден на Успение Marijino vnebovzetje Неработен ден од 1992 година.[6]
31 октомври Ден на реформацијата dan reformacije Државен празник од 1992 година, неработен ден.[7]
1 ноември Ден на сите светци dan spomina na mrtve Државен празник, неработен ден. Пред 1991 година, во времето на Социјалистичка Република Словенија, бил именуван dan mrtvih („ден на мртвите“).[8]
25 декември Божиќ božič Nеработен ден. Укинат во 1953 година и повторно воспоставен во 1991 година.
26 декември Ден на независност и единство dan samostojnosti in enotnosti Државен празник, неработен ден. Го одбележува прогласувањето на резултатите од независноста од референдумот во 1990 година .

Покрај овие, неколку други празници традиционално и популарно ги слават жителите на Словенија, иако не се неработни. Најпознати се:

  • Карневал (pust, датум варира),
  • Меѓународен ден на жената, 8 март
  • Ѓурѓовден (jurjevanje, дочек на пролетта; 23 април),
  • Ден на Свети Мартин (martinovanje, промена на шира во вино; 11 ноември)
  • Ден на Свети Никола (miklavž, кога децата добиваат подароци; 6 декември)
  • Ден на востанието (dan vstaje, 22 јули, неработен до 1991 година)

Наводи[уреди | уреди извор]

 

  1. „Državni prazniki in dela prosti dnevi“ [National holidays]. Urad Vlade Republike Slovenije za komuniciranje (Slovenian). Urad Vlade Republike Slovenije za komuniciranje. 25 November 2019.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  2. „DZ sprejel varčevalne ukrepe“ [The National Assembly Passes Austerity Measures]. Krizno ogledalo (Slovenian). Slovenian Press Agency. 12 May 2012. Архивирано од изворникот на 18 April 2013.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  3. „Odprava praznikov je poseg v socialne pravice“ [The Abolishment of Holidays is an Intervention into Social Rights]. Dnevnik.si (Slovenian). 30 April 2012.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)[мртва врска]
  4. „Poslanci odločili: 2. januarja bomo spet lahko ostali doma“, MMC RTV Slovenija (Slovenian)CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  5. Naglič, Miha (3 February 2008). „Prešernov dan“ [Prešeren Day]. Gorenjski glas (Slovenian). GG Plus. Архивирано од изворникот на 24 December 2012.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  6. „Za ene veliki šmaren, za druge prost dan“ [The Assumption Day for Ones, the Free Day for Others]. Slovenske novice (Slovenian). 14 August 2011.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  7. „Zakaj je danes dela prost dan?“ [Why Is Today a Work-Free Day?]. Slovenske novice (Slovenian). 31 October 2011.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  8. „1. november – dan, ki velja za praznik zmagoslavja in veselja“ [1 November – the Day Which Is Seen as the Holiday of Triumph and Joy]. MMC RTV Slovenija (Slovenian). RTV Slovenija.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)

Надворешни врски[уреди | уреди извор]