Делатив
Во граматиката, делатив (скратено DEL; од латински: deferre, „да се носи или однесе или спушти“) ― падеж во унгарскиот јазик кој првично го изразувало движењето од површината на нешто (на пр. „вон масата“), но исто така добил и неколку други значења (на пр. „за луѓето "), од кои некои се поврзани со изворното значење (на пр. " од поштата").
Покрај очигледното движење надвор од површината (како маса), унгарскиот го користи делативот за да го изрази потеклото на движењето од некои населени места и места; кога некој се изразува дека нешто доаѓа (или доаѓа од) место, името на местото се става во делатив. Општо земено, самата Унгарија и повеќето унгарски градови се ставени во делативниот случај (странските градови и некои унгарски градови го користат елативот во овој контекст).
- Дојдов од Будимпешта (Budapestről jöttem).
- Доаѓа возот од Унгарија (Magyarország) (Jön a vonat Magyarországról).
Со истото значење како на унгарскиот (од каде што доаѓа нешто, потеклото на движењето), делативот е користен и за некои зборови како прилошки случај на фински,[1] на пр.
- täältä - од тука
- tuolta - од преку таму
- sieltä - од таму
- muualta - од некаде
- toisaalta - од некаде, од друга страна
- yhtäältä - од едно место
Наводи
[уреди | уреди извор]- ↑ Mäkinen, Panu. „Finnish Grammar - Adverbial Cases“. users.jyu.fi. University of Jyväskylä. Посетено на 14 февруари 2023.
Надворешни врски
[уреди | уреди извор]Делатив - дискусија за делативот на унгарски од HungarianReference.com.
|