Гобсек

Од Википедија — слободната енциклопедија
Прејди на прегледникот Прејди на пребарувањето
Гобсек
BalzacGobseck01.jpg
Илустрација од 1897. од Гобзек (Мме де Рестауд, Гобзек и Дервиле)<бr /> аvтора Едоуард Тоудоузе
АвторОноре де Балзак
ЗемјаФранција
Јазикфранцуски
СеријалЧовечка комедија
Издадена
1830

Гобсек , новела од 1830 година од Оноре де Балзак (1799-1850), се појавува во делот Сцени од приватниот живот од неговата Човечка комедија[1]


„Гобсек“ прв пат се појавува во „Ла Моде“ во марту 1830. под наслов „л'Усуриер“ („Тхе Лихвар“), а потоа во август 1830. во часописот Ле Волеур. Во 1835. године под насловом Папа Гобсецк се појавила во издание кое го објавила Мадаме Цхарлес-Бецхет. Додека дефинитивниот наслов- „Гобсек“ настанал 1842. година во француското издание на „Човечката комедија“.

Содржина[уреди | уреди извор]

Заплетот на Гобсек, е сместен за време на француската реставрација, се одвива во разговор помеѓу адвокатот Маитр Дервил и Викомтес де Гранлие. Дервил раскажува приказна која се фокусира на Анастази де Ресто која е ќерка на богат буржуј кој се оженил со аристократката, но ѝ е здодевно затоа што нејзиниот брак, е без љубов и страст.

Анастази де Ресто има афера со Максим де Трајл и го троши своето богатство на Де Трајл. Таа му се обраќа на лихварот Жан-Естер ван Гобсек за финансиска помош. Маитре Дервил делува како адвокат на Гобсек, додека идната сопруга на Дервил е исто така еден од должниците на Гобсек.

Сопругот на Анастаси дознава за нејзините долгови, па потпишува договор со Гобсек, кој би требало да биде од корист за неговите и децата на Анастаси. Меѓутоа, Анастаси го уништува тој договор . Последователно, и бракот на Анастаси е уништен и нејзиното семејно богатство е изгубено.

На крајот, постариот Гобсек стекнува уште поголемо богатство.Набргу по неговата смрт, Дервил открива многу богатства во домот на Гобсек, вклучително и многу расипана храна што Гобсек имал намера да ја продаде[2].


Филмски адаптации[уреди | уреди извор]

Наводи[уреди | уреди извор]

Биографија[уреди | уреди извор]

  • (англиски) Adrian Cherry, « Balzac’s Gobseck: A Character Study of a Usurer », USF Language Quarterly, 1967, Предлошка:N° (1-2), Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • R.J. B. Clark, « Gobseck : structure, images et signification d’une nouvelle de Balzac », Symposium, 1977, Предлошка:N°, Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (англиски) Owen Heathcote, « From Cannibal to Carnival: Orality and Violence in Balzac’s Gobseck », The Modern Language Review, Предлошка:Date-, Предлошка:N° (1), Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (англиски) Diana Knight, « From Gobseck’s Chamber to Derville’s Chambers: Retention in Balzac’s Gobseck », Nineteenth-Century French Studies, printemps-été 2005, Предлошка:N° (3-4), Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (англиски) Éric Le Calvez, « Gobseck and Grandet: Semes, Themes, Intertext », Romance Studies, printemps 1994, Предлошка:N°, Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (англиски) Allan H. Pasco, « Descriptive Narration in Balzac’s Gobseck », Virginia Quarterly Review, 1980, Предлошка:N°, Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (англиски) Allan H. Pasco, « Nouveau ou ancien roman: Open Structures and Balzac’s Gobseck », Texas Studies in Literature and Language, 1978, Предлошка:N°, Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • Jean-Luc Seylaz, « Réflexions sur Gobseck », Études de Lettres, 1968, Предлошка:N°, Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.
  • (германски) Achim Schröder, « Geld und Gesellschaft in Balzacs Erzählung Gobseck », Germanisch-Romanische Monatsschrift, 1999, Предлошка:N° (2), Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.

Надворешни врски[уреди | уреди извор]