Список на македонски зборови со германско потекло
Од Википедија, слободната енциклопедија
Германскиот јазик е застапен во македонскиот јазик поради влијанието на Хабзбуршката монархија врз Балканските држави. Голем број германски зборови кои го сочинуваат денешниот македонски лексикон се непознати во некои предели на Германија/Швајцарија бидејќи потекнуваат од Австрија.
Листа[уреди]
Ова е листа на примероци (именки, глаголи, заменки, прилози) кои се употребуваат секојдневно во македонскиот јазик, прикажана по азбучен ред, со можност за сортирање по колона.
| Македонски | Германски | Значење |
|---|---|---|
| Анласер | Anlasser | Единица за ставање на мотор во погон |
| Ауспух | Auspuff | Цевка за исфрлање гас |
| Бакенбарди | Backenbart | Брада само на лицето, а не и на подбрадокот |
| Бина | Bühne | Сцена; стојалиште за глумци |
| Бинда[1] | Binde | Хигиенска влошка |
| Блиц | Blitz | Светилка (на фотоапаратот) |
| Бормашина | Bohrmaschine | Дупчалка |
| Вага | Waage | Направа за мерење тежина |
| Валцер | Walzer | Игра во 3/4 такт |
| Вафел | Waffel | Обланда; печено танко тесто |
| Витлер | Lockenwickler | Направа за кадрење на косата |
| Винтијага | Windjacke | Ветровка |
| Виц | Witz | Шега |
| Вундеркинд | Wunderkind | Чудо од дете |
| Ганц[1] | Ganz | Сосем, наполно |
| Гастарбајтер[1] | Gastarbeiter | Гостин работник |
| Генералштаб | Generalstab | Воена офицерска институција |
| Гланц | Glanz | Сјај |
| Гриз | Grieß | Јадење од крупно мелено брашно |
| Гриф | Griffbrett | Дршка (на гитарата и сл.) |
| Груб | Grob | Суров или бесчувствен |
| Есцајг | Esszeug | Прибор за јадење (лажица, виљушка или нож) |
| Јакна | Jacke | Кусо палто |
| Јунфер | Jungfer | Девица |
| Кајзер | Kaiser | Цар |
| Капут[1] | Kaputt | Разбиено |
| Карфиол | Karfiol | Карфиол |
| Кекс | Keks | Бисквита |
| Келнер | Kellner | Послужник |
| Кифла | Kipfel | Фино печиво обично со форма на полукруг |
| Кнап | Knapp | Скуден |
| Кнедла | Knödel | Топче тесто кое се пржи или вари |
| Компир | Krumbeer | Компир |
| Концентрационен логор | Konzentrationslager | Затвор за војници или политички противници |
| Корпа | Korb | Кошница |
| Крагна | Kragen | Јака |
| Кремвишла | Kremwürste | Колбас |
| Кригла | Krügel | Голема чаша за пиво |
| Крофна | Krapfen | Питулица |
| Кугла | Kugel | Топка |
| Куплерај[1] | Kupplerei | Јавна куќа |
| Куплунг | Kupplung | Спојка |
| Курбла | Kurbel | Помошен крак за кружење |
| Лајсна | Leiste | Летвичка |
| Ламфер | Läufer | Ловец |
| Лер | Leere | Неутрален |
| Либе | Liebe | Љубов |
| Локна | Locken | Кадрица |
| Лагер | Lager | Лежиште |
| Луфта | Luft | Воздух |
| Маскенбал | Maskenball | Бал со маски |
| Махер[1] | Macher | Препреден човек |
| Машна | Masche | Врвца |
| Милиброд | Milchbrot | Плетен млечен леб |
| Моторцангла | Motorzange | Моторна клешта |
| Наткасна | Nachtkasten | Масичка до креветот |
| Пасент | Passend | Пригодно |
| Пекар | Bäcker | Фурнаџија |
| Пехар | Becher | Скапоцен бокал |
| Плоштад | Planstadt | Планиран град односно четврт |
| Пудла | Pudel | Мало куче со кадраво влакно |
| Рамка | Rahmen | Рамка |
| Ранец | Ranzen | Торба |
| Ремен | Riemen | Каиш |
| Рентгенски зрак | Röntgenstrahlung | Икс зрак |
| Рерна | Röhre | Печка |
| Рикверц | Rückwärts | Наназад |
| Рингишпил | Ringelspiel | Вртелешка |
| Рингла | Ringel | Кругче (на шпоретот) |
| Ролетна | Rollladen | Заштитна завеса |
| Ролшуи | Rollschuhe | Лизгалки на тркалца |
| Сајла | Seil | Железно јаже |
| Сенф | Senf | Синап |
| Ташна | Tasche | Чанта |
| Тепих | Teppich | Килим |
| Трегери | Träger | Прерамки |
| Факел | Fackel | Запална прачка за осветлување |
| Фарба | Farbe | Боја |
| Фасонка | Fassung | Направа во која се става сијалицата |
| Федер | Feder | Пружина |
| Фен | Föhn | Електрична справа за сушење на коса, раце и др. |
| Флаша[1] | Flasche | Шише |
| Флека | Fleck | Дамка |
| Фора | Vor | Предност |
| Фраер[1] | Freier | Дотерано момче (за женење) |
| Фуснота | Fußnote | Белешка под текстот |
| Футрола | Futteral | Кутија или навлака за чување предмети |
| Фуш[1] | Pfusch | Неквалитет |
| Хауба | Haube | Покривка |
| Цакум пакум[1] | Mit Sack und Pack | Со вреќа и бочва т.е., ништо да не фали |
| Цвикери[1] | Zwicker | Очила |
| Цех | Zeche | Заеднички недоплатен трошок направен во кафеана |
| Цигла | Ziegel | Тула |
| Цимер | Zimmerkollege | Состанар |
| Цурик[1] | Zurück | Команда за коњот - значи назад |
| Цуцла | Zuzeln | Цуцла |
| Шалтер | Schalter | Прозорче |
| Шанк | Schank | Тезга |
| Шатирање | Schattieren | Осенчување |
| Шахта | Schacht | Окно |
| Шваба[1] | Schwabe | Назив за Германците |
| Швајсување | Schweißen | Заварување |
| Шверцер | Schwärzer | Недозволен трговец |
| Шина | Schiene | Релса |
| Шлаг | Schlag | Толчен сладок крем |
| Шлајм | Schleim | Слуз |
| Шлајфовање[1] | Schleifen | Триење |
| Шлепер | Schlepper | Влекач |
| Шлог | Schlag | Удар (на мозок) |
| Шмајсер[1] | Schmeisser | Автоматско оружје |
| Шминка | Schminke | Средство за разубавување |
| Шмиргла | Schmirgel | Брусна хартија |
| Шнајдер | Schneider | Кројач |
| Шницла | Schnitzel | Танко исечено и испржено парче месо |
| Шнола | Schnalle | Штипка за коса |
| Шпајз | Speise | Складиште за храна |
| Шпарање | Sparen | Штедење |
| Шпенадла | Spennadel | Игла со главица |
| Шпиц | Spitze | Врв |
| Шпорет | Sparherd | Печка |
| Шприц[1] | Spritze | Инекција |
| Шприцер | Spritzer | Бело вино мешано со сода вода |
| Шраф | Schraube | Завртка |
| Шрафцигер | Schraubenzieher | Одвртувач |
| Штала | Stall | Плевна |
| Штафелај | Staffelei | Ногалки за слика |
| Штекер | Stecker | Утикач |
| Штелување | Stellen | Наместување |
| Штикла | Stöckel | Потпетица (на чевлата) |
| Штимање | Stimmen | Усогласување |
| Штоф | Stoff | Материјал |
| Штрк | Storch | Долгонога птица |
| Штрудла | Strudel | Пита направена од завиени кори наполнета со сладок фил |
| Шунка | Schinken | Солен и чаден свински бут |
| Шупа | Schuppen | Надворешна просторија за чување на алати |
| Шустер мат | Schustermatt | Шах мат во 4 потези |