Разговор со корисник:FlavrSavr/Архива 2005

Содржината на страницата не е поддржана на други јазици.
Од Википедија — слободната енциклопедија

Administrator[уреди извор]

Hello, you are now an administrator. Please add some details to Wikipedia:Administrators explaining what administrators are. There are instructions on how to use your administrator powers in the administrators' how-to guide on the English Wikipedia. If you have any problems, let me know on my talk page, or leave a note on meta:Requests for permissions. Good luck. Angela 21:15, 5 Apr 2005 (UTC)

Честитам на администраторском положају! Желим да Википедија на македонском језику узнепредује и добије што више квалитетних чланака. У сваком тренутку се можеш обратини нама на Википедији на српском језику. Не би било лоше да се упознаш са заједничком иницијативом блакнских википедија-заједничким IRC каналом. Поздрав, --Покрајац 13:30, 6 Apr 2005 (UTC)

Фала на честитка и на линковите. Се надевам дека ќе имаме успешна соработка :)

Не се сърди за българския[уреди извор]

Здравей и от мен и поздравления за администраторството! Моля те да не се сърдиш за българския по дискусиите. По статиите наистина не трябва да пише на български - това го защитете както сметнете за добре. Ние макар да разбираме, не можем да пишем на книжовен македонски език, така че пишем на български (по обсъжданията, не по статиите). По-добре така, отколкото на английски, нали? Иска ми се да успеем да се сприятелим и да премахнем тази враждебност и съм готов да помогна за това доколкото мога.

Аз съм администратор в българската Википедиjа и ако имаш някакви въпроси по софтуера или администрацията, с удоволствие ще ти помогна, непременно ми напиши, или тук, или на моята дискусия, или на дискусията ми в бг.вики. Пиши ми естествено на македонски, почти съвсем всичко разбирам :).

Един бърз съвет: можеш да се "подписваш" (по обсъжданията) с командата "--~~~~", което ще се превърне в твоето име и датата, така е полезно да се види кой какво кога е казал. Поздрави, --5ko 16:56, 7 Apr 2005 (UTC)

Нема проблем за дискусиите! :)Малку сум иритиран од тоа што статиите се пишуваат на бугарски, инаку на дискусиите како што гледаш може да се пишува и на англиски, српски, бугарски. Доколку се случи да реагирам за самата дискусија тоа е затоа што навистина некогаш не разбирам што е кажано, како што е случајот во дискусијата за [[1]], или пак кога се работи за националистичко претерување од било која страна, на пр. кога Македонците беа наречени - "тапи лајна" или "педерасти"... на кои навистина не им е местото во еден ваков благороден проект каков што е Википедија. Исто како што гледаш, немам практика да ги бришам текстовите на бугарски, туку настојувам, колку што знам, да ги преведам на македонски.

За жал некои (не сите :)) бугарски корисници ја сметаат македонската Википедија за арена за неаргументирано негирање на македонската нација и народ, пишувајќи на бугарски во статиите - како на пр. дека Бугарија е земјата-мајка на Македонија. Кога се работи за аргументи, сериозно ги разгледувам - на пр. веќе прифатив две од забелешките на Владко, како на пр. за кога знамето на Отечествениот Фронт беше ставено како знаме на Бугарија во Втора Светска Војна (ова го корегирав и на Англиската Википедија, од каде го преведовме текстот со сликите :)), а втората е нешто во врска со бугарските напади врз Македонија, кои навистина почнуваат порано од 9 век. Понатаму, дозволивме вклучување на министерот за ВР на Бугарија во Втора Светска Војна - Александар Станишев, под категоријата Македонски лекари, иако јасно е дека се работи за човек со сомнителни морално-лекарски квалитети, а уште е подискутабилно колку е значаен тој како Македонски лекар, за развојот на медицината во Македонија.

На моменти ни беше приговарано за автократија за напомената дека не би требало да се пишува на бугарски, за ситуацијата да не излезе "надвор од контрола". Toa "надвор од контрола" не значи дека ние како администратори сакаме да воспоставиме контрола на мислата, туку повеќе во смисла дека можно е да дојде до катастрофални последици и за двете енциклопедии - македонската и бугарската. Зошто го велам ова? Затоа што некои македонски корисници веќе емотивно реагираа на бугарските статии и почнаа да се закануваат за "контранапад" на "вашата википедија"... тоа би значело дека ако се продолжи да се иритира со тоа што ќе се пишува на бугарски, некои вжештени македонски глави би почнале на бугарската википедија да пишуваат на македонски, и тоа со нели онаа типично македонска националистичка реторика дека вие сте "татарско племе", "хитлерови деца" и секакви други глупости... Тоа пак би водело до контранапад на бугарската врз македонската енциклопедија итн итн...во недоглед. Тоа би била навистина лоша и неконтролирана ситуација.( и би се уништила смислата на Википедијата)

"Јас го разбирам светот како културен натпревар на народите" рекол еден голем ум. (без разлика дали историската наука ќе докаже дека Гоце се чувствувал како Македонец или Бугарин, тој е сепак голем ум)... јас ќе го модификувам ова во културна соработка и секако дека сме отворени за сугестии, помош и сл. Моментално главен проблем е тоа што иако постои македонски превод на интерфејсот, не знам дали е проблемот во тоа што сегашната верзија не е исправно програмирана или треба некаде да се испрати тој превод? Јас не сум програмер (моментално убедувам некои мои познаници - програмери да се вклучат во Википедијава) и навистина ќе ни биде добредојдена вашата помош! Фала на разбирањето и се надевам дека и бугарската и македонската Википедија ќе продолжат да растат! :) "--FlavrSavr 19:05, 7 Apr 2005 (UTC)" ПС. фала за овој hint!!! :)

LanguageMk.php[уреди извор]

Здравей, meta:LanguageMk.php го прегледах и поправих една малка грешка и няколко празни интервала. За да поръчаш въвеждането, иди на meta:, регистрирай се като "User:FlavrSavr", промени нещо по файла meta:LanguageMk.php, за да се види, че ти последен си го пипал и после напиши на meta:Requests for languageXX.php update, че трябва да се смени -- виж как други са написали, сложи твойта бележка отгоре. (иначе, имате още много да превеждате, ако имаш желание, виж нашия превод и което може да се ползва, го вземете, все пак езиците са много близки). Успех, ако има нещо, пак ме питай. --5ko 20:00, 7 Apr 2005 (UTC)

Еј, го испратив language кодот до Викимедија, па сега останува да видиме кога ќе направат update. Фала многу за помошта! Фала многу и за тоа што интервенираш за бугарските текстови, прилично храбро од твоја страна, со оглед што можеш да си заработиш епитет "предавник" во националистичките кругови таму...Се надевам дека мнозинството во Бугарија размислува како тебе, навистина е време да го срушиме ѕидот на недоверба меѓу двете земји, и глупавите балкански(навистина, глупави е соодветен збор, мислам) омрази да ги оставиме зад нас! Фала уште еднаш! Бугарската Википедија е во добри раце! --FlavrSavr 11:18, 8 Apr 2005 (UTC)
Ovo nije toliko hrabrost koliko dobra pamet. Drukchije ne moze biti. --141.150.18.125 04:14, 18 July 2005 (UTC)
Добре, радвам се, че помогнах. Иди да напишеш на meta:User:FlavrSavr, че си администратор на македонската Википедия. Виж я как е мойта. Иначе, за "предателството", е много тежко: и аз съм македонец (по майка) обаче съм българин; не мисля като вас за историята, която сме я учили в училище, която нашите бащи и деца я учат, обаче не смятам, че начинът да се разберем е конфронтация и омраза. Трябва да намерим друг начин, за да вървим напред. Успех. --5ko 11:33, 8 Apr 2005 (UTC)

5ko, ме интересира твоето мислење за новите постови на Владко за Илинденското востание и Република Македонија. Мислам дека иако престана да пишува на бугарски по статии, сепак почна неаргументирано да ја напаѓа македонската нација и јазик. Македонскиот јазик за него е лажен и вештачки, пишуван на српска азбука, србизиран. Никој не вели дека нашата азбука не е слична со српската, (не е иста!) но да се споредува македонскиот јазик со кобол и фортран е навистина, малку претерано, да не речам малку и фашизоидно. Понатаму, неговите дискусии, најчесто не придонесуваат за подобрување на самата статија. Дури и оние аргументи кои може да се искористат, Владко, најчесто ги потиснува во полза на националистички изјави кои немаат директна врска со статијата. Сметаме дека понатамошни провокации од негова страна не смеат да се толерираат бидејќи како што вели текстот што не е Википедија, таа не е бојно поле. Што мислиш ти? Што се однесува за сликата-писмо за Гоце Делчев, таа ја тргнавме бидејќи како 1.навистина не постојат докази за нејзината веродостојност. Ова го кажувам зошто сајтот кој е нејзин оригинален извор, и сам ќе признаеш, не делува баш најнаучно на свет и 2.таа сега засега не се поклопува со содржината на текстот. Ако е потребно ќе отвориме поднаслов за националноста на Гоце, во која ќе се чујат и двете страни. Секако, фино би било тоа да се направи и на бугарската и на англиската википедија.

Поздрав, се надевам дека сеуште имаме разбирање, --FlavrSavr 04:37, 10 Apr 2005 (UTC)

С риск да ме намразят всички, ето какво ще ти кажа: против съм неговите провокации обаче няма да се намесвам (интервенирам), защото нито искам да се разправям, нито да поемам отговорност - вие като администратори можете да се справите сами. Обаче както предлагаш, можете да напишете на статията Гоце Делчев, че македонците го смятате за македонец, българите го смятаме за българин и за всички (за нас и за вас) той е национален герой (това са факти, дека така мислиме), и че се е борил за освобождение на Македония и Одринска Тракия от Турция. На цар Самуил подобно. Може да видиш колко сме се разправяли по статията bg:Македонски език и как сме се опитали да представим всички гледни точки, неутрално. Според мен, всеки има право да се самоопредели, ако се чувства българин, е българин, ако се чувства македонец - е македонец, ако би марсианец, е марсианец и говори на марсиански. Щом ти се чувстваш македонец, никой не може да ти каже "ти си българин". Обаче, същото е за Гоце Делчев: не можем ние да казваме какъв той се е мислел, но можем да прочетем какво е написал. А статутите и документите на ТМОРО, БМОРК, ВМОРО и ВМРО са всичките написани на книжовен български език, същия какъвто е днес, не на сръбски или македонски, и с "българския" вариант на кирилицата. И писмата на участниците. Аз намерих сайта [2], от където е това писмо на Гоце Делчев и вчера писах на собственика, за да го питам откъде го е взел и да го проверя лично доколко е достоверно - ако ми отговори, ще добавя повече информация. И друго - аз нямам много опит и не знам как е добре да се постъпи, но с дискусии надявам се да можем да вървим напред. Не обръщайте внимание на провокациите, но покажете различните гледни точки и мнения по всеки спорен текст, македонски и български. (ако нещо, дето съм написал не се разбира, ми кажи да ти го обясня). Поздрави. --5ko 12:03, 10 Apr 2005 (UTC)

никој не те мрази :)[уреди извор]

Пак ќе кажам дека се надевам дека поголемиот дел на Бугарија размислува како тебе. Тоа не значи дека треба да имаме исти перспективи за историјата, туку да се признае мислењето на другиот. Искрено ме изненади статијата за македонскиот јазик на бугарската енциклопедија, што воопшто се развила дискусија, за нешто што мислев дека во Бугарија се зема за готов факт - дека нашиот јазик е АСНОМ-овска измислица. Во врска со националноста на Гоце Делчев, мислам дека ќе вметнеме дел за неговата националност, уште при следното вклучување на бугарската верзија за неговата националност. Лично сметам дека бугарската гледна точка, во голема мера ги занемарува општествено-политичките услови во кои дејствувал Гоце Делчев (постоење на бугарска држава и јазик, но непостоење на македонска држава и кодификуван македонски јазик за стандардна комуникација), но не би навлегувал повеќе тука. Што се однесува до однесувањето на Владко, сакавме да те консултираме првин тебе пред да превземеме admin мерки, бидејќи често границата меѓу провокација и аргумент е тенка, (пр. на Грчката википедија, самото спомнување на Македонија би се сметало за провокација), а не би сакале подоцна да бидеме претставени како цензори, или "испрани" македонски мозоци. Владковите акции, се сложуваме, се провокации. Голем поздрав. --FlavrSavr 14:39, 10 Apr 2005 (UTC)

Искам/сакам да ви уверя, че/дека и аз не ви мразя. Както вече казах, смятам ви за братовчеди. За съжаление, много българи смятат, че поради многото жертви, дадени в борбата против османците, сърбите и гърците, както и поради многото изселвания в България, край Вардара не са останали качествени/квалитетни люде. Аз НЕ смятам така, знам за доброто развитие на съвременното изкуство, театъра и киното в Република Македония. Сигурен съм, че в скоро време ще можем взаимно да се опознаем по-добре. Владко

Здравей пак, Слободане. Мисля, че сега сте много малко - трябва повече хора да дойдат да пишат всеки ден, и тогава ще може да се дискутира по-добре. Ние на бг.Уики първо направихме една "Начална страница" с много препратки (линкови), нищо че няма статии, после започнахме да превеждаме помощните страници. Така хем ние научихме добре как се работи със софтуера на Уики, хем като дойдат нови редактори, да им е по-лесно. Затова ето няколко съвета:

  • Оставете временно статиите за историята, не са те най-важните. Направете ги тези няколко, дето ги има, да бъдат по-неутрални и спрете.
  • Направете една хубава и голяма начална страница, с всички важни теми, както трябва да бъде, когато ще има много хиляди статии. Можете да видите английската, френската, сръбската, българската и всички други.
  • Стегнете се да преведете помощните страници, от английски, српски, български (както ви е най-удобно), най-важните са следните:
  • Ако ви е приятно и интересно, направете поне малки статии за всяка препратка (линк) от началната страница, за да не стоят червени.
  • После напишете на разни приятели, сайтове, форуми, новинарски, вестници и други, че македонският проект е започнал. Хората ще почнат да идват.
  • Не се карайте с българските националисти/патриоти. Смятам, че Владко, Антон и постепенно другите, ще се опитат колкото могат да не ви дразнят нарочно (мисля, че не е нарочно) и да се съгласят да бъдат описани различните гледни точки. Аз вече казах, не ми харесват нарочните провокации, обаче няма да поемам отговорност, нито ще се карам с тях, нито с вас - всеки решава как да се държи най-достойно без да унижава другите. Ако дойдат вандали да пишат провокации по статиите на български, гръцки, английски, френски, можете да ги блокирате - ние така блокираме, но само в краен случай, ако не става с добро и с разговор. Затова предложих, докато сте малко на брой, да спрете да пишете по историческите статии.
  • Не е задължително да правите точно както ви казвам : ние така правихме, но ако прецените - може и по друг начин. Разгледайте българската, сръбската, хърватската, руската и останалите енциклопедии, говорете с Милош и Покрајац.

Ако нещо още се сетя, ще ви напиша, ако имате въпроси, ме питайте. (Много ми харесаха някои твои неща на DeviantArt: особено Скопие, Сърцето на слънцето и wallpaper-ите, но предпочитам да бяха на черен, тъмен фон :-) Поздрави, --5ko 01:02, 11 Apr 2005 (UTC)

Здраво, здраво!. Дефинитивно сме многу малце луѓе сега! Јас и Ивица, како администратори се обидовме да внесеме повеќе луѓе во проектот, за жал мене тоа ми успеа само со Сандра (која ете ми кажа пред малку дека заинтересирала некои други луѓе од ЕТФ да се набацат да пишуваат, се надевам дека ќе дојде некој што повеќе се разбира од PHP структури и организација од мене и Ивица). Бидејќи си постирал повеќе добри забелешки, ќе се обидам по ред да ти одговорам, зошто е ситуацијата таква каква што е и што планираме.

  • Во право си за статиите за историјата. Јас малку ќе намалам на нив бидејќи гледам дека доста енергија оди на нивно пишување, а потоа на дискусии, па расправи.... воопшто се создава непотребна тензија, тие навистина може да бидат напишани и подоцна. Инаку, за историјата јас напишав неколку, се надевам, неутрални, статии, бидејќи историјата, заедно со географијата и философијата ми е омилена тема, а сметав дека ако напишам попрво текстови за историја, ќе се намалат интервенциите на бугарски, српски, па и на македонски националисти. Очигледно погрешив, само се створија дополнителни нервози.
  • Што се однесува на главната страна, дефинитивно си во право. Мора да се направи нешто, на луѓето од самата насловна страница не им е јасно дека можат да додаваат статии, изменуваат, дополнуваат и слично. Подрастични промени не би се случиле до викендов, бидејќи јас го запоставив факултетот, и еве последиците ги осетив денес, па ќе мора да сум поангажиран на таа страна. Инаку, сметам дека најблиску до структурата на главната страница од википедиите што ги видов е босанската, зошто, овие другиве што ми ги наброи се главни страници за позрели википедии, додека босанската е нешто попочетничка.
  • Повторно, би сакал да можевме да се стегнеме, да ги преведеме помошните страници овие ден-два, ама ете го пак проблемот со другите обврски, така да до петок-сабота, веројатни се само помали преводи на тоа поле. (Освен, доколку новодојдените не ги преведат во меѓувреме). Истотака тука има и еден мал проблем - тоа што интерфејсот сеуште не е преведен, а добро ќе беше помошните страници да ги објаснуваа поимите и копчињата на македонски, а не како сега со англиски термини Edit, Discussion итн.
  • Во врска со промоцијата на сајтот, до сега, јас барем, мислам дека станав досаден, зошто разгласувам на сите страни по пријатели, другари итн. :-) Истотака објавивме и на некои форуми, како на пр. на DevArt... малку се разочарав од недостигот на поддршка на тукашната линукс и слободен софтвер заедница, за македонската Википедија. Контактирав со еден од поглавните таму, зошто ако некој се разбира за локализација на софтвер и сл, тоа се тие (го имаат преведено OpenOffice, и Firefox на македонски), ама наидов на недостиг на ентузијазам, и генерална апатија - те Македонија немала интернет, те никој немало да чита, те требало помош од владата... и секакви други изговори. Дури не го проширија ни како вест во нивната заедница. Позначајна промоција ќе извршиме, по весници и телевизија, кога ќе се среди почетната страна и кога генерално ќе имаме редовен и нормален развој.
  • Што се однесува до провокациите, некои не се, ама некои и се намерни, како на пр, кога за текстот за теорија на релативност, ни беше кажано дека се додворуваме на англичаните зошто не користиме отношителност (тој збор, првпат го слушам навистина), што е банална примедба, нели. Еве денеска повторно добивме текст на бугарски, што ќе го преведам, и покрај тоа што неколкупати веќе споменавме да се пишува на македонски. За историските статии, во право си, еве, јас паузирам со нив.

Е сега имам и две прашања, ако можеш да ми ги одговориш

  1. LanguageMk.php го испратив до meta:LanguageMk.php, но еве сеуште никаква промена. На горниот дел од страницата пишува дека страницата не е функционална, т.е. дека има bug, па да не знаеш, каде тогаш треба да се испрати кодот?
  2. Иако еве имаме речиси 270 статии, сеуште на http://www.wikipedia.org не нема во листата на јазици со +100 статии... реагирав на неколку места, што незнам дали се задолжени за тоа прашање, а во меѓувреме во листата додадоа нови јазици (некои од нив имаат и помалку статии од нас), а македонскиот сеуште го нема. Да не знаеш каде, на кој линк треба да се потсетат wiki админите да не додадат во оваа листа?

(Фала многу за твоите коментари за DA... ете и тоа го запоставив заради Вики, хехе. Инаку, некои теми намерно ги обработувам во светли и убави бои, како иронија, а инаку се помрачни како порака... Се надевам дека ќе најдам време да реализирам некои од новите идеи, некои се навистина се темни :-) Се читаме. --FlavrSavr 19:56, 11 Apr 2005 (UTC)

От Петко[уреди извор]

За LanguageMk.php - може да отнеме няколко дена - а и ще питам Борислав как точно той ги актуализира, да не би да се прави по друг начин. През това време, имате още много за превеждане по meta:LanguageMk.php, ако имате време, превеждайте го, за да го завършите - сега много от текстовете са на английски. Не е добре да им казваме по няколко пъти да го добавят, когато половината не е преведено. Превеждайте само текстовете между кавичките, примерно:

"category_header" => "Articles in category \"$1\"",
"subcategories" => "Subcategories",

да стане на:

"category_header" => "Статии во категорија \"$1\"",
"subcategories" => "Подкатегории",

Ако имате/разбирате PHP, можете да проверите файла за грешки, ама е трудно: (В началото се добавят две функции function wfLocalUrl(){} function wfLocalUrlE(){} и в ДОС/конзола се прави php LanguageMk.php - ако не покаже грешки, е добре, после се махват двете функции.) Ако не разбирате PHP, като преведете, можете да ми напишете и аз ще го проверя.

За http://www.wikipedia.org виждам, че вече си написал на meta:Talk:Www.wikipedia.org_portal, надявам се да го добавят скоро. --5ko 08:28, 12 Apr 2005 (UTC)

Говорих с Борислав и той каза, че актуализирането на езиковите файлове става много бавно. Затова направих една примерна страница за MediaWiki, която можете да разгледате, ако бързате да почнете превода на помощните страници. Това може да се прави само от администратори, затова не мога да ви помогна, но е лесно. --5ko 11:42, 12 Apr 2005 (UTC)

  • ОК, јас ќе бидам одговорен за преводот на LanguageMK.php. Се надевам дека ќе го имам готов до недела, па тогаш ќе го праќам. Сите дискусии поврзани со него може да ги префрлиме misos тука. --Misos 13:09, 14 Apr 2005 (UTC)

Превод интерфејса[уреди извор]

Иди на [3] где можеш превести интерфејс на македонски.

Као и на:

  • [4] где ћеш sr заменити са mk у адреси сајта. Поздрав, --Покрајац 23:52, 15 Apr 2005 (UTC)

User Talk page, Links[уреди извор]

Здравей пак, имам още два съвета (хинта).

  • За да оставиш съобщение на Владко, напиши го на неговата дискусионна страница (Talk page), а не на User page. Така той ще види съобщението "You have new messages". На неговата страница само той пише нещо за себе си, можеш да я изтриеш (което ти си написал).
  • Линковете (препратките) към страници в енциклопедията може да пишеш така: [[Talk:Џон Винсент Атанасов|види ова]], което ще стане на види ова. За други енциклопедии пишеш [[:bg:Република Македония|некой текст]] или само [[:bg:Беседа:Република Македония]] (при нас Беседа е Talk).

Поздрав. :-) --5ko 16:21, 16 Apr 2005 (UTC)

Знам дека требаше да го напишам на страницата за разговор, а не на User Page. Грешкус техникус! Поздрав :-) --FlavrSavr 17:15, 16 Apr 2005 (UTC)

Картинки в Общомедија[уреди извор]

Здравей пак! Идвам с още един съвет, за да не правите излишни усилия. Имаме един сайт, Общомедия или Commons, където има много картинки, готови за добавяне в mk.wiki. Трябва да ги откриете, например за Френсис Бейкън е commons:Image:Francis Bacon.jpg. Няма нужда да се качва (upload) тука, тази картинка може да се слага направо във всичките уики-енциклопедии, уики-речници и уики-учебници, направо се пише [[Image:Francis Bacon.jpg]]. (Сега, като тази я има тук, ще се покаже тя, но ако я изтриеш, ще се покаже тази от Общомедия). Поздрави! --5ko 12:36, 30 Apr 2005 (UTC)

Подредба[уреди извор]

Напиши ми, ако можеш подредбата на македонските букви, на дискусиjата на страната Азбучник, и ми кажи поубаво име ако мислиш, дека ово не е добро. --The Engineer 21:03, 1 May 2005 (UTC)

Пак от Петко[уреди извор]

Здравей пак! Сетих се, че мога да ти покажа българската "Почетна страна" от самото начало, 1 седмица след като започнахме: archive.org от 15 декември 2003 (може да ви даде вдъхновение и идеи). Макар че сме имали само 9 статии, а повечето препратки са червени, интерфейсът вече е преведен (LanguageBg.php, Борислав го прави), и имахме:

  • указания "Как се редактират страници", напълно преведено всичко;
  • страница "Разговори", където да дискутираме какво да се подобри;
  • страница "Пясъчник" (англ.: Sandbox), за упражнения и тестове.

Също пишехме в дискусията на Началната страница за обсъждания. Началната беше превод от френски, голяма и амбициозна, въпреки че бяхме само двама и нямахме нито една основна научна статия. Вие в момента имате много повече статии и сигурен съм, че македонската вики ще тръгне напред много бързо :-). Поздрави. --5ko 12:50, 2 May 2005 (UTC)

А ето я и македонската по същото (истото) време : от 8 декември 2003. --5ko 12:53, 2 May 2005 (UTC)

Ако не си видел[уреди извор]

Ако не си видел, сакам да ти обадим за статиjата Самоиловото царство, дека е со содржина неприемлива за Wikipedia и обект на вандалисам от бугарска и македонска страна. Добро ќе биде ако jа промениш по стандартот и ja туриш protect, кое можаш како администаратор. --The Engineer 22:20, 2 May 2005 (UTC)

    • Makedonska strana? pa coekot e makedonec, nema sho da go vandalizirame, samo bugarite go praat toa
      • Според стандардите на Википедија, однесувањето што корисникот го покажа е вандалски чин сам по себе и тука националната припадност не игра никаква улога. Корисникот е опомнат на ист начин на кој што беше опомнат и бугарскиот корисник Владко пред да биде блокиран на период од 24 часа. Добра Википедија не се гради врз база на навреди туку врз база на стрпливо и квалитетно аргументирање (пред се во дискусиите!). Единствен услов што мора да се прифати без дискусија е македонскиот јазик во статиите - за дискусиите тоа не важи бидејќи има и српски и англиски корисници кои се целосно прифатени. Поздрав! --Ivica83 10:55, 3 May 2005 (UTC)

Сметам, дека сакаш да биде тако, а не тако?

Да, така сакав да биде. :-) --FlavrSavr 01:59, 5 May 2005 (UTC)


NPOV, stubs и ГНУ ГПЛ и ФДЛ[уреди извор]

Здраво! Да ли имаме дефиниција и упатство за примена на тнр. Неутрална Гледна Точка? Понатаму, имаме многу стабчиња - да ли имаме порака за избегнување на истите? Поздрав --SkiSki 20:56, 15 May 2005 (UTC)

Здраво, здраво. Статија за Неутрална гледна точка нема, иако е една од основните статии за Википедија. Мене ми е малце хаос со време периодов, па незнам колку ќе постигнам да направам нешто повеќе за Википедија следниве денови и недели. Ако можеш и ако сакаш преведи ја во меѓувреме. Што се однесува до до делот со stub, супер би ни се нашол, со тоа што мислам дека тоа се вметнува некако во php language кодот за македонски. Моментално User:misos го преведува овој код, ќе му го спомнам тој дел. Е сега со оглед на тоа што за update на language кодовите моментално има некој баг на страницата => [5], се плашам дека ќе останеме без преведен интерфејс подолго време. ПОздрав! --FlavrSavr 00:09, 16 May 2005 (UTC)

Го направив да аутотекстот за патрлок го има зборот патрлок линкуван на дефиниција Wikipedia:Што е патрлок?. За азбучен ред, стварно не знам како тоа да се реши. Тука ќе треба некој прав хекер да помогне! И натаму ме буни таа мала неконзистентност на употребата на слово ј во зборовите статиа, статија, статији итн. Ајде види да ли е текстот ОК во Wikipedia:Што е патрлок? и, а и во Како да менувате статии и нејзиното пишување секаде исто. Поздрав, --SkiSki 20:39, 18 May 2005 (UTC)
Мислам, дека проблемот со азбучниот редослед би требало да се реши со преводот на јазичниот код. Оваа статија што си ја напишал ќе ја средам - не е проблем. Што со однесува за неконзинстентноста на употребата на ј, незнам... можам само да кажам дека е правилно меѓу и и а, да се додава ј, речиси во 99% случаи (пр. статија, википедија, мантија, партија, елегија). Во множина тоа станува ии (пр. статии, википедии, мантии, партии, елегии итн.). Поздрав. --FlavrSavr 14:15, 19 May 2005 (UTC)
За азбучен ред, така е затоа што софтуерот приема дека j е латинска буква и таа като такава е одпрет, пред кирилицата. Сметам дека софтуерот не е настроен изцело на македонската азбука. Питаj 5ко од бугарската Википедиjа, он ке може да помогне или барем ке знаа што става. Поздрав! --The Engineer 00:51, 19 May 2005 (UTC)
      • Википедија користи УТФ за запис во базата? Би било пожелно сите наши статии претхоно да ги конвертираме во УТФ (посебно насловите). Инаку менито за едитирање не функционира најбоље со опера... --Misos 19:01, 19 May 2005 (UTC)

Здраво ФлаврСавр, ѕирни кај мене коментар за ГНУ ГПЛ итн. Фала за исправките! --SkiSki 17:41, 22 May 2005 (UTC)

Слики и праведна употреба[уреди извор]

Видов некоја фотка од Стоунси (јок, ти си! му вика Мујо на Хасо пошто овој вториот го спазил Џегер како излага на бина) што ја подигна. Да ли е тоа праведна употреба, не знам и не сум сигурен: ќе прашам пријатели правници. Едно е сигурно: нпр. таа слика од стоунси што ја качи; ако ја свртиш лево надесно, ја скратиш одозгора на 3:4 и и го одсечеш насловот, го дотераш контрастот и ги замачкаш гребаниците, и потоа све туриш во црно/бело + можда некој ефект (рибље око), онда сигурно тешко некој ќе се тртлја околу нејзе. Меѓутим, аку стварно сакаш да биде фер уптотреба, онда треба да се даде полн цитат од каде потекнува та слика и да се наведе нејзиниот власник: тоа може да биде DECCA или и самиот фотограф. Значи станува замрсено. Немој да мислиш аку се сликите качени на англиската википедиа дека се ок од страна на авторски права, и таму со тоа стално кубурат. Ќе видам утре да сматам алтернативна фотка. Поздрав --SkiSki 20:24, 23 May 2005 (UTC)

Па незнам... таму пишува дека е праведна употреба. Средување во Photoshop не ми е проблем, ама незнам како тоа ќе го реши проблемот - би направил и дополнително "кривично дело" зошто сум го изменил оригиналот. Може ќе биде подобро ако најдеш алтернативна слика. Мене, да ти кажам искрено, малце ми е преку глава од тоа копирајтирање на се и сешто - не сфаќам што е морално лошо во тоа што сликите се користат за некомерцијална употреба. Е сега, навистина, придонес за уметникот, ама мислам дека копирајтирањето веќе станува банално. Уште ако ја продолжат границата за временското застарување на копирајт, навистина ќе почнеме да живееме во приватизиран универзум. --FlavrSavr 20:49, 23 May 2005 (UTC)
За жал морам да ти отворам очи 8-), ние веќе живиме во приватизиран универзум а нарочно википедиа и нејзините сервери! Едно е сигурно: да ли е употребата комерцијална или не, апсолутно нема врска во америка каде се серверите на википедиа; во двата случаји се крши копирајт. Смисолот на праведна употреба е да се даде на луѓе што се бават со наука и просветителство право да цитираат мали делови од туѓи дела. Али цитат подразбира и атрибуција, значи да го покажеш од каде или од кого потекнува цитатот; без атрибуција немаш право на праведна употреба. Аку ја битно мениш сликата, онда атрибуцијата постанува посложена. Таа слика од Стоунси нема атрибицја. Менување на копија на оригиналот по себе не е злочин во Америка, оноо што е злочин е неовластена редистрибуција на делото во целина или во препознатливи делови. Ми се чини дека менување е злочин во франција оти тамо имаат авторски права, а не копирајт. Авторските права се појака категорија оти произвлегуваат од природните права на авторот као оригинатор на своите дела. Тоа што оригиналност чини 0.1% од било које дело оти сме сите ние сочинети од пренесена и прифатена култура, наобразба и утицаји, на Французите не им паѓа на памет! Таму секој се смета за супер оригинален, единствен и незаменлив. Има и други такви земји но ајде да застанам... Поздрав, --SkiSki 07:14, 24 May 2005 (UTC)

Етумби[уреди извор]

Hello. I would like to invite the Macedonian Wikipedia to join in the translation effort for Etoumbi. You can be the twentieth language to do this newsworthy stub if you act now! Please help. Thanks. Danny 18:40, 21 May 2005 (UTC)


Здраво[уреди извор]

Абе јас се запнав да преведвам се нешто ама ми се чини оти неам доволно пристам до то шо ми треба. Мислам дека сум од помош, мислам види прилози за глобализација и појќето нови линкој таму... Иначе ми се чини дека само јас ти и Ивица83 работиме на нешто, а оти така незнам, ама штета. Пробајте нешо напрајте

па се сложуваме. Напрај ги и суреди ги тие - додај им имиња на македонски

па се сложуваме. Напрај ги и суреди ги тие - додај им имиња на македонски

вандализам[уреди извор]

Абе шо е ова вака??? Некој си играл играчки со статијата за метал музиката, ама незнам кој. Ми требаја 25 мин да ја суредам. Нешо пишел на латиница на секој втор збор, и демек не ми се бендисвало нешто, па кажва дека се скроз ГЛУПИ тие шо слушале ну метал, дека нечини музиката. То мислам дека е некој завлезен металец, ама како и да е, не треба да се дозволва такви работи праење.

Ајде удрите му забрана на 62.162.226.183 - се размафтал, гледам 5ко го брка и исправа... Поздрав, --SkiSki 11:40, 10 July 2005 (UTC)
гледам, веќе си сторил што треба - поздрав и догледање! --SkiSki 11:45, 10 July 2005 (UTC)

проблеми[уреди извор]

Му напишав на Ивица еден предлог овде - оди види. Мислам дека е итен проблем оти многу статии се пишуваат кои можат да имаат поарна форма и покомплетни елементи. Да не тупам, али кој ќе ги исправува и комплетира сите тие статии? Не сме баш најмногољудна вики заедница па што поарно тие се пишуваат, тоа ќе бидат поубав пример и инспирација за нови контрибутери. Ѕирни кај ивица па договорите се нешто. Поздрав, --SkiSki 19:55, 12 Jun 2005 (UTC)

Здраво и од мене[уреди извор]

Еве и јас да ти пишам 2-3 збора Mr.FlavrSavr. Благодарам за добредојдето, се надевам дека ќе помогнам во проширувањето на нашава Википедија, и ... се читаме на некоја МК статија. ;) Чао!

-- DeeJay 00:27, 17 Jun 2005 (UTC)


Грешиш во врска со мојата 'активност' околу важната статија на Англиската верзија на Википедија. Недадов веднаш коментар/поддршка туку прво добро ја проанализирав и потоа соодветно реагирав. Поздрав! -- DeeJay 00:44, 21 Jun 2005 (UTC)

Филозофија или философија[уреди извор]

Се прашувам зошто наместо поимот филозофија на Македонската Википедија се употребува зборот философија. Доколку е така правилно македонски - во ред. Сепак би сакал да бидам удостоен со краток одговор. -- DeeJay 01:13, 29 Jun 2005 (UTC)

Здраво FlavrSavr, благодарам за добредојдето, познавам малку македонскиот зoштото се интересувам за Балканите. Извинениjе ако пишам малку по-бугарски. Учив бугарски и српски во университетот и по едно време си викав, зашто не да учиш и малку македонски и така почнав да четам македонски во интернетот. Jас сум од Шпанија.

Може ли да пишам статиjа за моjот регион? (ќе поправиш ли ме грешките?) Поздрав! --Xariegu 07:17, 12 Август 2005 (UTC)

Јас сум видел пораката, фала. И написав мојот стан в Пол-от на ен.Википедија. --VKokielov 16:29, 22 Август 2005 (UTC)

Нирвана[уреди извор]

Нирвана го започнав на кирилица затоа што полесно е да се најде у на пример google search, сигурно нема некој да бара на кирилица, а исто така имам намера да пишувам и за другите бендови, а повеќето кога ке ги напишеш на кирилица не одговараат, не личат на ништо, се надевам дека ке ме сфатиш на што мислам, странските имиња би требало да се пишуваат како што си се. Gizho

Нирвана[уреди извор]

упс, сега видов дека горе сум напишал "Нирвана го започнав на кирилица" наместо "Нирвана го започнав на латиница" :)нема врска.Ок се разбравме, имињата не луѓето ке ги пишувам на кирилица а имињата на бендовите на како што си се.Имам намера да пишувам за бендовите што се на листата на страницата каде што пишував за гранџ.

п.с. може ме познаваш лично, а може и од форумот на кајгана, идам таму со никот Гижо.

Оваа златна тегла ајвар е доволна. Ќе се прејадам со цел камион пиперки (а тоа е лошо)... :-) Работата е тоа што во овој период имам повеќе слободно време, па дел од него посветувам на мк. Википедија. Но, ќе се обидам и понатаму да не ја изоставам. --Boyan 09:55, 29 Септември 2005 (UTC)

Здравей. Извини ме, че ти пиша на български, но само толкова мога. И аз предпочитам да ти пиша на него вместо на английски, но ако трябва ще сменя.

Повода е английския ти текст на Корисник разговор:VKokielov. Ако погледнеш приносите на потребителя със същото име в българската Википедиjа, може и ти да намериш английския за ненужен. Поздрави, Златко ± (дискусија) 01:26, 5 Ноември 2005 (UTC)

Статии за градови и села[уреди извор]

Здраво Слободане. Сметам да генерирам статии за градови и села во Македонија со роботот. Ако можеш да помогнеш, ќе е добре.

Види следните статии во бг.вики: примерна статија за град, за село, bg:Шаблон:Град, bg:Шаблон:Село, bg:Категория:Карти на България - Д и [6]. Истото можем да го направим и тука, нема да е многу тешко, туку нема да е брзо.

Јас намерив список на населените места во РМ [7] по општини, исто така сите географски координати [8]. Со координатите ќе можам да направам карти на РМ со точка за местоположението за секи град/село. Ме интересира да ли ќе можеш да намериш список на телефонни кодови, на поштенски кодови? Сигурно нема да е многу тешко. Исто така да ли има нејде статистика за број на населението[9] и да ли ќе се актуализира сека година ? (За населението бугарскиот статистиски институт публикува справки на 3 месеца.) Види как сме направиле со шаблонот (лесно за актуализација). И некаква друга информација, кмет, избори и т.н. Треба да помисламе какво можем да намерим како информација и как е најдобре да направиме.

Кога имате овие статии, секи ќе може да додаде информација во статиите зато што секи знае нешто за својот град или село. Така и ќе дојдат нови корисници кои може да пишат и по други теми. А ова ќе е добро за Википедијата. --5ko 04:10, 11 Ноември 2005 (UTC)

Е па фала FlavrSavr :-)[уреди извор]

Се надевам дека ќе дадеме се од себе да го достигнеме нивото на поразвиените википедии. Поздрав, Boyan 00:23, 4 Декември 2005 (UTC)

Hard feelings?[уреди извор]

Me?

Eeee. That would be some story, me with hard feelings.--VKokielov 07:05, 7 Декември 2005 (UTC)

Hello FlavrSavr, could you please check your e-mail. Thanks REX 19:22, 19 Декември 2005 (UTC)