Разговор:Преведување
Ова е разговорната страница за расправа во врска со подобрувања на статијата „Преведување“ |
||||
---|---|---|---|---|
|
|
brest-bot проверка на правопис[уреди извор]
Промена на зборови од типот сеуште во сѐ уште , одделни зборови сѐ, уште, е акцентирано.
- врски наместо линкови, англизам.
Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 22:29, 2 јуни 2010 (CEST), управуван од Brest.
brest-bot проверка на правопис[уреди извор]
- филизоф* во философ*, с наместо з, правописна грешка.
- расказ наместо кратка приказна, англицизам.
Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 10:08, 10 август 2010 (CEST), управуван од Brest.