Кичвански јазик
| Кичвански јазик | ||
| Kichwa | ||
| Застапен во | Еквадор, Колумбија | |
|---|---|---|
| Говорници | 2,500,000 | |
| Јазично семејство |
кечуански
|
|
| Јазични кодови | ||
| ISO 639-1 | qu | |
| ISO 639-2 | que | |
| ISO 639-3 | – | |
|
|
||
|
|
|
| Писмо | латиница |
| Пример | Прв член од „Декларацијата за човекови права“ |
| Текст | Tucuy runacuna quishpirihuán huiñán, pactacunahuampes, pay pura, umahuán, ayahuán chay shucuna shina, chaymantami shuclla shina causangacuna. |
| Македонски | Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст. |
| Портал: Јазици | |
Кичванскиот јазик (Kichwa shimi, Runashimi, Quichua) е кечуански јазик кој ги опфаќа дијалектите во Еквадор и Колумбија. Овој јазик го зборуваат околу 2,500,000 жители. Кичванскиот е дел одгрупата на северни кечуански дијалекти. Овој јазик низ историјата претрпел големи промени во поглед на синтаксата и поради тоа има специјална позиција во групата на кечуански јазици. Кичванскиот јазик има развиено унифициран прафопис.
Карактеристики [уреди]
За разлика од останатите кечуански јазици, кичванскиот не ги разликува гласовите /k/ и /q/, туку двете ги исговара како [k]. Така, [e] и [o], алофоните на самогласките /i/ и /u/ во близина на /q/, не постојат, па како пример зборот kiru може да значи „заб“ и „дрво“, а во останатите кечуански јазици зборовите поразлично се изговараат. Покрај тоа, кичванскиот ги изгубил присвојните и двонасочните сифукси, како и екслузивност и инклузивност на првото лице
Поврзано [уреди]
Надворешни врски [уреди]
| Викимедииниот Инкубатор испробува Kichwa на кичвански јазик |
- www.payamino.org
- Зборовен фонд на кечуанскиот
- Карта на регионалните варијанти на јазикот
- Основен кечуански: материјали
- KU Ресурси за кечуанскиот јазик